《孟子》诵读第38天

2024-08-17  本文已影响0人  大林笔记

【《孟子》诵读第38天

公孙丑上3.2(1)

【原文】

公孙丑曰:“夫子加齐之卿相,得行道焉,虽由此霸王,不异矣。如此,则动心否乎?”

孟子曰:“否。我四十不动心。”

曰:“若是,则夫子过孟贲ben远矣。”

曰:“是不难。告子先我不动心。”

曰:“不动心有道乎?”

曰:“有。北宫黝之养勇也:不肤桡nao,不目逃。思以一豪挫于人,若挞之于市朝。不受于褐宽博,亦不受于万乘之君;视刺万乘之君,若刺褐夫。无严诸侯,恶e声至,必反之。孟施舍之所养勇也,曰:‘视不胜犹胜也。量敌而后进,虑胜而后会,是畏三军者也。舍岂能为必胜哉?能无惧而已矣。’孟施舍似曾子,北宫黝似子夏。夫二子之勇,未知其孰贤,然而孟施舍守约也。昔者曾子谓子襄曰:‘子好勇乎?吾尝闻大勇于夫子矣:自反而不缩,虽褐宽博,吾不惴zhui焉;自反而缩,虽千万人,吾往矣。’孟施舍之守气,又不如曾子之守约也。”

【译文】

公孙丑问道:“假如担任了齐国的卿相,能够实行自己的政治理想,即使称王称霸都不足为奇,如果这样,您是不是有所恐惧疑虑而动心呢?”

孟子说:“不,我从四十岁就不动心了。”

公孙丑说:“若是这样,那么您比孟贲强多了。”

孟子说:“这不难。告子比我不动心还早呢。”

公孙丑说:“不动心,有方法吗?”

孟子说:“有。北宫黝培养勇气,肌肤被刺不退缩,眼睛被戳不眨眼。认为一根毫毛受到别人伤害,就好像在大庭广众之下被人鞭打一样。既不能忍受卑贱的人的侮辱,也不能忍受大国君主的侮辱。把刺杀大国的国君看作刺杀卑贱的人一样。从不畏惧诸侯。受到侮辱一定回击。孟施舍培养勇气,说:‘对待战胜不了的敌人像对待能够战胜的敌人一样。先估量敌人的力量才前进,考虑胜败才交战,这是对敌方力量的害怕。我哪能一定会胜利呢?只不过是无所畏惧罢了。’孟施舍像曾子,北宫黝像子夏。这两个人的勇气,不知道哪个更强些,但孟施舍的方法更简单易行。从前曾子对子襄说:‘你喜欢勇敢吗?我曾经从老师那里听到过大勇:扪心自问,自己无理,即使是卑贱的人,也不恐吓他;扪心自问,自己有理,即使是千军万马,我也勇往直前。’孟施舍的培养勇气,又不如曾子那样简约。”


【感悟】:这段对话中,孟子与公孙丑探讨不动心之道。北宫黝与孟施舍养勇各有特点,而曾子之勇更显高尚。感悟是真正的勇敢并非外在的强悍,而是内心的坚定与无畏。如孟子四十不动心,曾子自反而缩时的勇往直前。这种勇敢源于对自我的审视和对正义的坚守,在面对不同境遇时,都能保持内心的平静与果敢,不为外界所动,是我们应当追求的品质,它能让我们在生活的波澜中坚守自我,勇敢前行。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读