日语语法辨析:「~あげくに」和「~末に」

2023-07-28  本文已影响0人  卿学塾日语

「〜あげくに」和「〜末に」都是表示~结果的一种表示,但在使用上有什么区别呢?

今天我们就来把「〜あげくに」和「〜末(すえ)に」的使用区分,详细地来介绍一下~~

【〜あげく】

⭕️悪い結果・マイナスの結果

❌いい結果・プラスの結果

❌自然現象

⭕️名詞接続(名詞+のあげく)

【〜末に】

⭕️悪い結果・マイナスの結果

⭕️いい結果・プラスの結果

❌自然現象

⭕️名詞接続(名詞+の末に)

我们一起来看以下几个例句的比较,来记住他们的用法吧~~

⭕️毎日残業したあげく、体調を崩した

⭕️毎日残業した末に、体調を崩した

⭕️何年も話し合ったあげく、離婚することにした

⭕️何年も話し合った末に、離婚することにした

⭕️3時間待ったあげく、ドタキャンされた

⭕️3時間待った末に、ドタキャンされた

❌3年間がんばったあげく、N1に合格した【いい結果】

⭕️3年間がんばった末に、N1に合格した

❌苦労したあげく、マイホームを買うことができた【いい結果】

⭕️苦労した末に、マイホームを買うことができた

❌大雨のあげく、山が崩れた【自然現象】

❌大雨の末に、山が崩れた【自然現象】

⭕️口論のあげく、別れてしまった【名詞+のあげく】

⭕️口論の末に、別れてしまった【名詞+の末に】

⭕️10回にわたる手術のあげく、病気は治らなかった

⭕️10回にわたる手術の末に、病気は治らなかった

「〜あげく」只用在【悪い結果】,「〜末に」是【いい結果】和【悪い結果】都可以哦~~

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读