日语语法辨析:「~あげくに」和「~末に」
2023-07-28 本文已影响0人
卿学塾日语
「〜あげくに」和「〜末に」都是表示~结果的一种表示,但在使用上有什么区别呢?
今天我们就来把「〜あげくに」和「〜末(すえ)に」的使用区分,详细地来介绍一下~~
【〜あげく】
⭕️悪い結果・マイナスの結果
❌いい結果・プラスの結果
❌自然現象
⭕️名詞接続(名詞+のあげく)
【〜末に】
⭕️悪い結果・マイナスの結果
⭕️いい結果・プラスの結果
❌自然現象
⭕️名詞接続(名詞+の末に)
我们一起来看以下几个例句的比较,来记住他们的用法吧~~
⭕️毎日残業したあげく、体調を崩した
⭕️毎日残業した末に、体調を崩した
⭕️何年も話し合ったあげく、離婚することにした
⭕️何年も話し合った末に、離婚することにした
⭕️3時間待ったあげく、ドタキャンされた
⭕️3時間待った末に、ドタキャンされた
❌3年間がんばったあげく、N1に合格した【いい結果】
⭕️3年間がんばった末に、N1に合格した
❌苦労したあげく、マイホームを買うことができた【いい結果】
⭕️苦労した末に、マイホームを買うことができた
❌大雨のあげく、山が崩れた【自然現象】
❌大雨の末に、山が崩れた【自然現象】
⭕️口論のあげく、別れてしまった【名詞+のあげく】
⭕️口論の末に、別れてしまった【名詞+の末に】
⭕️10回にわたる手術のあげく、病気は治らなかった
⭕️10回にわたる手術の末に、病気は治らなかった
「〜あげく」只用在【悪い結果】,「〜末に」是【いい結果】和【悪い結果】都可以哦~~
![](https://img.haomeiwen.com/i15575267/93d4ac7b22a03753.png)