《道德经》四章
2023-01-07 本文已影响0人
言雄南
四章 道冲
道冲a,而用之b或c不盈d。渊兮,似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘e。
湛兮f,似或存。吾不知谁之子,象帝之先g。
注释
a冲:也写作“盅”。引申为空虚。b用之:指万物都在使用“道”,靠它生长、运动和变化。c或:语气词,用于否定句中加强否定。d盈:满,穷尽。e挫其锐,解其纷,和其光,同其尘:这四句见于五十六章,被认为是错简重出。f湛兮:深沉,隐秘。形容“道”无形无象、深透难测的状态。g象帝之先:好像在天帝之前就出现了。
译文
“道”是空虚而不可见的,它的作用却无穷无尽。它是那样幽深莫测,好像是万物的主宰。它消磨了棱角,化解了纠纷,蕴含着光明,混同于尘埃。
它是那样幽深而隐秘,无形又无迹,似无而实存。不知道是从哪里来,似乎在有天帝之前就已存在。