《唐诗三百首详注》笔记4

2023-10-10  本文已影响0人  平原雪

赠卫八处士

唐.杜甫

人生不相见,动如参与商。

今夕复何夕?共此灯烛光。

少壮能几时,鬓发各已苍。

访旧半为鬼,惊呼热中肠。

焉知二十载,重上君子堂?

昔别君未婚,儿女忽成行。

怡然敬父执,问我来何方。

问答未及已,儿女罗酒浆。

夜雨剪春韭,新炊间黄粱。

主称会面难,一举累十觞。

十觞亦不醉,感子故意长。

明日隔山岳,世事两茫茫。

说明:

卫八名不详,八是他在兄弟中的排行。唐人最重排行,往往对别人只称排行不称名字;但也有排行后再出现名字的,如李白的《鲁郡东门送杜二甫》、王维的《赠祖三咏》。

处士是对隐居不仕者的称呼。

肃宗李亨乾元元年(758)六月,杜甫因疏救房琯被贬为华州(今陕西华县)司功参军。

乾元二年(759)初春回故乡洛阳探望,返华州时途经蒲州与少年知交卫八久别重逢。

当晚留宿卫家,两人饮酒话旧,倍觉情亲,别前吟赠此诗。

注释:

(1)动:往往,每每。参(shen)商:二星名,不同时出现,一出一没,永不相见。这里比喻杜卫两人久别不得见面。

(2)这句用惊呼的口吻表示今夕朋友聚首的难得。语本《诗经.唐风.绸缪》:"今夕何夕?见此良人。"今夕:今夜。

(3)苍:斑白,花白。陶潜《饮酒》:"岁月相催逼,鬓边早已白。"为这句用语所本。

(4)访旧:打听故旧亲友的消息。访,问。半为鬼:大半已经死去。人死为鬼是旧时的迷信说法。

(5)惊呼:惊讶地叫。热中肠:心中火辣辣的。形容情绪极为激动。

(6)焉(yan)知:哪料。载(zai):年。

(7)君子:指卫八。

(8)昔别:从前和你分别。君:指卫八。

(9)成行(hang):形容众多。

(10)怡然:和悦的样子。 敬:敬重。 父执:父亲的好友。

(11)未及已:来不及结束。 已,停止,结束。

(12)罗:陈设,摆出。  酒浆:酒。  浆,凡物质的汁液都叫浆,这里就是酒的意思。

(13)这句说晚上冒雨去园中割韭菜。

(14)间(jian):夹杂。这是倒装句,谓间黄梁新炊。

(15)主称:主人称道。主,指卫八。

(16)累:接连。  觞(shang):酒杯。

(17)感:感激。  子:您,指卫八。          故意长:老友念旧的情意深长。故,旧。

(18)山岳:指华山。 ⑩茫茫:渺茫难知。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读