共读《黄帝内经·素问》第二卷阴阳应象大论篇之 形不足者,温之以气

2024-12-23  本文已影响0人  芸香新露

品读经典:

形不足者,温之以气;精不足者,补之以味。

其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中满者,泻之于内;其有邪者,渍形以为汗;其在皮者,汗而发之;其慓悍者,按而收之;其实者,散而泻之。

审其阴阳,以别柔刚。阳病治阴,阴病治阳,定其血气,各守其乡,血实宜决之,气虚宜掣引之。

参考译文:

用药时,对于形体虚弱的,当以温补其气;精气不足的,当补之以厚味。

治病的方法,则是:病在上焦的,可用吐法;病在下焦的,可用疏导之法;病在中焦为胀满的,可用泻下之法;其邪在外表,可用汤药浸渍法以使出汗;邪在皮肤,可用发汗之法使其外泄;病势急暴的,立即按压揉掐急救穴位以稳住病势;实症,则用散法或泻法。

观察病证在阴在阳,以辨别其刚柔,阳病应当治阴,阴病应当治阳;确定病证在气在血,以防其血病再伤及气,气病再伤及血,所以血实病症适宜用泻血法,气虚病症适宜用导引法。

心得体会:

这一段经文继续分享中医对于病症的治疗方式,主要从用药、 手法和导引等方面进行论述。具体要用什么方式,得看病人的病症表现一一对应。如果病人形体虚弱,当用温补之药为病人补气。如果病人精气不足,当用厚味之药为病人补精。

如果病人的病症在上焦,上焦如雾,可以用吐法治疗。如果病人的病症在下焦,下焦如渎,可以用疏导之法治疗。如果病人的中焦胀满,中焦如沤,可以用泻法治疗。

如果病人的病邪在体表,可以用汤药浸渍的方法使身体发汗,把外邪排出,常见的浸渍方法就是用中草药泡脚或者沐浴。如果病人的病邪在皮肤,可以用发汗的方法使病邪外泄。对于病人的病症来势汹汹,剽悍急的暴情况,应当立即按压揉掐急救穴位以稳住病情;如果病人的病是实症,则用散法或泻法治疗。

观察审视病人的病情是属于阴病还是阳病,从而辨别病情是柔还是刚。如果是病人得的是阳病,就应当治其阴。如果病人得的是阴病,就应当治其阳。然后确定病证在气,还是在血,从而让气血各行其道。以防其血病再伤及气,气病再伤及血。如果病人得的是血实病症,适宜用泻血法治疗,如果病人得的是气虚病症,适宜用导引法治疗。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读