读书笔记|《孙子兵法》(47)
2022-07-03 本文已影响0人
浮碧
《孙子兵法》行军篇(4)
敌近而静者,恃其险也;远而挑战者,欲人之进也;其所居易者,利也;众树动者,来也;众草多障者,疑也;鸟起者,伏也;兽骇者,覆也;尘高而锐者,车来也;卑而广者,徒来也;散而条达者,樵采也;少而往来者,营军也。
译文
敌军逼近我军却可以保持安静,是倚仗他们占领着险要的地形;敌军离我军很远却前来挑战,是想引诱我军前进;敌军所驻扎的地形平坦,一定是因为其中有利可图。许多树木摇曳摆动,表明敌人隐蔽前来;草丛中有许多遮蔽物,是敌军布下的疑阵;群鸟惊飞,是下面有伏兵;野兽惊骇奔逃,是敌军大举进袭。尘土飞扬得又高又尖,是敌军的战车来了;尘土飞扬得低而宽广,是敌军的步兵来了;尘土稀散、缕缕上升,是敌军正在砍柴;尘土较少且时起时落,是敌军正在安营扎寨。