读书简友广场读书笔记

再读陈寅恪《柳传》六五九——罹难(一九)、2025、11、7

2025-11-29  本文已影响0人  老胡_8418

“洞庭白波木叶稀,燕鸿始入吴云飞。吴云飞,吴云寒,燕鸿苦。风号沙宿潇湘浦,节士悲秋泪如雨。白日当天心照之,可以事明主。壮士愤,雄风生。安得倚天剑,跨海斩长鲸。”

牧斋殆取此意。“壮子”本作“壮士”,后来以辞旨过显,触犯忌讳,遂改用东坡故实,易“壮士”为“壮子”欤?或说似亦有理,姑附录之,以备一解。

⑥第七八两句与东坡原诗自注“狱中闻湖杭民为余作解厄斋经月,所以有此句也”有关,可不待论。但牧斋“淮东”二字暗指明凤阳祖陵而言。《明史 四十 地理志 凤阳府。凤阳县》下注略云:“北滨淮。西南有皇陵。”又宋有淮东路,元有淮东道。故牧斋用“淮东”之辞以示不忘明室祖宗之意。“浙西”二字,自是袭用苏诗“浙江西”之成语,然亦暗指此时尚为明守之浙江沿海岛屿如舟山群岛等。此等岛屿固在浙江之东,若就残明为主之观点言,则浙江省乃在其西。张名振之封爵以“定西”为号者,疑即取义于此。牧斋诡辞以寓意,表面和苏韵,使人不觉其微旨所在。总之此两句谓不独思家而已,更怀念故国也。或谓牧斋己身曾任浙江乡试主考,合古典今典为一辞,甚为巧妙。牧斋寄示谢象三此题,亦以谢氏乃其典试浙江时所取士之故。此或说似亦可通,并录之,以备别解。

(3)诗意:1、2句,此地阴森森的,虽夏日尤凄凉,如帐篷四面皆盖更觉天下之低。3、4句,如早春时节盼望鸟鸣“春归也”,狱中之黑,连报晓鸡的叫声都阴沉沉的。5、6句,可怜我无临江哭泣的壮子,还好有共同赴难的贤妻。7、8句,在狱中难免做回家的梦,却是只过淮东,又到了浙西(始终不能到虞山)。

3、第二首云:

(1)诗曰

阴宫窟室①昼含凄,风色萧骚白日低。天上底须论玉兔②,人间何物是金鸡③。肝肠迸裂题襟友④,血泪模糊织锦妻⑤。却指恒云望家室,滹沱河北太行西⑥。

①曾注:窟室,《史记 吴太伯世家》:光伏甲士于窟室。杜预曰:掘地为室也。

②曾注:玉兔,《通鉴 唐纪 二十》:武承嗣使人诬李孝逸自云:名中有兔,兔,月中物也,当有天分。太后以孝逸有功,十一月戊寅,减死除名。流儋州而卒。

③曾注:金鸡,《封氏见闻记》:国有大赦,则命卫尉树金鸡于阙下。鸡以黄金为首,建之于高橦之下宣赦,果则除之。

④曾注:题襟友,《文献通考》:《汉上题襟集》三卷,陈氏曰:唐段成式、温庭筠、崔皎、余知古、韦蟾、徐啇等,唱和诗什,往来简牍,盖在襄阳时也。

⑤曾注:织锦妻,《晋书 窦滔妻苏氏传》:苏氏名蕙,字若兰。滔,符坚时为秦州刺史,被徙流沙。苏氏思之,织锦为回文旋图,诗以赠滔,宛转循环凡八百四十字。

⑥曾注:滹沱。乐史《寰宇记》:滹沱河,源出代州繁峙县东南孤阜山。《后汉书》注:在今代州繁峙县,东流经定州深泽县东南,即光武所渡处,今俗犹谓之危渡口。胡引:恒云,《大唐新语 卷六 举贤》: (狄仁杰)亲在河阳,仁杰登太行山,反顾,见白云孤飞,谓左右曰:“吾亲舍其下。”瞻怅久之,云移乃得去。!

(2)先生笺释

①寅恪案:第一句及第二句亦俱谓建州统治之黑暗。牧斋第一首已及此意,今又重申言之者,所以抒其深恨。第一句“窟室”,遵王注引《史记 吴太伯世家》为释,字面固合,恐犹未尽。鄙意牧斋殆用《汉书 五四 苏建传 附武传》“单于愈欲降之,乃幽武置大窖中”之意,实欲以子卿自比。

②第三句遵王注引李孝逸事为释,似可通,但寅恪则疑牧斋之意谓“月有阴晴圆缺”,(可参第三章卧子《长相思》诗节述及东坡“丙辰中秋作,兼怀子由”词。)明室今虽暂衰,终有复兴之望,与第四章所引黄皆令《谢别柳河东夫人 眼儿媚词》“月儿残了又重明,后会岂如今”同一微旨也。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读