上班这点事儿语言·翻译上班这点事

你说的努力,为什么我没有看到?

2017-07-26  本文已影响0人  小敏爱新新
来自网络

文丨小新娘

前两天,因为接的翻译稿子比较多,且客户要的译稿也比较急,因此我选择了将部分简单的稿件分派给其他译员。按照我的想法,稿件肯定应该要给有经验的译员做比较好。

因此,我便联系了几个经验比较丰富的译员,将其中的一些稿件分配给了他们。最后还剩下一份,有一个英语专业的大学生QQ上找我,一直请求我把这个稿子给她。她说的非常诚恳,英语专业八级,在校大学生,一直在寻求英语翻译的兼职,虽然没有这方面的经验,可是自己一定会努力做好的。大概QQ上跟我软磨硬泡了有十几分钟,我心里琢磨着反正这个稿件也不难,她专八的学生,而且听上去蛮上进努力的,我就答应了她,并要求第二天上午交稿,她也满心欢喜的答应了。

第二天,其他译员的稿子都发来了,我也审核了下基本也没什么问题,唯独那位大学生还迟迟没有发过来。我QQ上问她,大约过了半个多小时,才把稿件给发来。本来没有按时交稿,我就心里有点不爽快,因为我自己就是那种答应了别人就一定要做到的,否则就不要答应。打开她发来的译稿,我就一阵火大!

靠,这做的什么玩意!先不说格式乱七八糟,字体字号不一致,而且里面还夹杂了很多中文!我要的是纯译文,她给我英语里面还夹杂了中文,这明显是漏翻!再看名词词组,银行的一些名称,根本就没有到网上去搜索人家的专用名称,完全就是自己瞎翻的。我在QQ上问她,怎么搞的,人家就一句话回复,“时间太赶,没有空了”。

我一阵吐血,心里那个窝囊。眼看客户交稿时间快到了,我也懒得跟她废话,自己上手,花了半个小时修修改改交了过去。

事后,该发的稿费我给了她,她居然还来跟我说有稿件考虑下她。我这人也比较直接,让她以后不用联系。她在QQ上还跟我说,第一次做的不好,会好好努力的。

努力你大爷!不说专业水平怎么样,我可以理解你一个没有经验的,但是交给别人的译文格式字体字号你可不可以给搞的整齐好看一点,这跟有没有经验好像没有问题吧?你口口声声说的努力就是这个样子的?交来的译文看上去乱七八糟,还夹杂中文?拜托,有这么玩的吗?态度请端正一下好嘛,努力不是嘴上说说的,喊口号,而是落实下去,注意细节!

当然上面的话,并没有直接将给她听,怕激起她的控诉欲。我只回了一句,不好意思,你经验不够,以后我们不用合作了。她在QQ那头发来了一个“汗”字表情,说“你们怎么都这样!”

如果回她的话,估计会引来一串激烈的争论,所以我没有理她。

我想我们生活中经常会有这么些人,别人没给机会的时候,会说自己会努力的,可是给了机会以后,呈上来的工作成果却给人完全没放在心上的感觉!根本没有做任何努力!

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读