学论语日更达人联盟简友广场

学论语 八佾第三(8)(9)

2020-04-23  本文已影响0人  外婆的树洞

原文:

子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮。’何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言《诗》矣。”

白话:

子夏问孔子:“‘可爱的笑容多么迷人,美丽的眼睛明亮生辉,洁白的底子上有绚丽的色彩。’这是什么意思啊?”孔子说:“先有白色的底子,而后才可绘画。” 子夏说:“那是不是说礼乐的产生在仁义之后呢?孔子说:“启发我的是商啊!现在可以和你讨论《诗经》了。”

原文:

子曰:“夏礼,吾能言之,杞不足徵也;殷礼,吾能言之,宋不足徵也;文献不足故也。足,则吾能徵之矣。”

白话:

孔子说:“夏朝的礼制我能说出来,但是它的后代杞国所保存的史料不足以证明了;殷朝的礼制我能说出来,但它的后代宋国所保存的史料也不足以证明了。这都是由于典籍资料和熟悉夏礼和殷礼的贤人不足的缘故。如果足够的话,就可以证明我所说的了。”

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读