动画者的思考

论文翻译

2019-10-15  本文已影响0人  人芳觅

文|李丽梁

最近预计把修改和翻译硕士学位论文提上日程。

论文中,有用的加上有价值的,大约5万字。

这是一篇很有修改潜力的论文。

我准备把所有有用的内容剔除,只留下有价值的。

有用的是为了毕业,而不是文章本身。现在的修改是为了这篇文章,为了自己。

我不确定这个砍阀过程后,会剩下多少,是否能自圆其说。

但是,得做。

我准备接受伍熠的翻译建议,她的建议大概是这样的:

英文:中文

1:1.5/2

重新表述,不抠字眼,不字对字。

(关于资料的梳理,我会参考仅有的策划展厅时梳理资料的经验。了胜于无嘛...噫吁嚱)

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读