PEAK-刻意练习 8.3

2017-08-03  本文已影响41人  裕祺

Heeeeeeeeeeeeeeeeeeey~

长话短说

这一部分主要讲了两个小故事,用来得出同一个结论

第一个,伦敦的一群老司机的血泪进化史(大脑发达史)hhhh

打怪升级成为伦敦的老司机可真不容易,然后有个妹纸去研究了一下他们的海马体。发现老司机的海马体比常人大很多,然后只要他们还在伦敦当司机(或者刻意练习当司机),他们的海马体就不断的增大

第二个,暗中观察,盲人(视觉障碍者)的视觉皮层会不会光吃饭不干活?好奇他们的大脑

啊并不会,我们聪明的大脑会派视觉皮层去干别的苦力!比如理解一下盲文干嘛的;另外,普通人的视力也是可以通过可以练习变好的~虽然说晶状体变形啊浑浊啊什么的可能不会变回去了,但是我们可以增强大脑的信息提取能力!所以说装备好不如脑子好使

这两个故事告诉我们,事物不是一成不变滴!要以发展的眼光看问题,虽然改变不了身体的某些缺陷,但是可以改变大脑——就像虽然我现在英语菜但是我也可以心态好╮(╯_╰)╭

点滴积累

irresistible adj.不可抵抗的;不能压制的;极为诱人的

原文:The resulting memory and navigational skills are nothing short of astonishing, and so London taxi drivers have proved irresistible to psychologists interested in learning and, particularly, in the learning of navigational skills.

造句:I feel the case for change is irresistible.

Interestingly enough 有趣的是

Interestingly enough, it is not just otherwise-unused areas of the brain where rewiring occurs.

有趣的是,并不只是大脑没有用到的其他区域被重新改写了

这句话放在段首,可以表达出上下两段递进的关系。Interestingly enough可以用于引出下文,表达递进关系,增强行文连贯性。

exacerbate vt.使加剧;使恶化;激怒

嗯摘录这个词只是因为它读起来怪怪的……

ex-, 向外;-acerb, 尖,酸;总之老向外戳会激怒别人(手动滑稽)

原文:There is also an associated difficulty in detecting contrasts between light and dark areas, which exacerbates the difficulty in focusing.

(啊,感觉好难翻译……

大概是讲,检测明暗对比很困难,这加剧了对焦的难度?)

自造:Do diverse in small town ease or exacerbate the difficulties faced by women?

在小地方,离婚到底是减轻还是加重了女人面临的困难?

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读