【名著赏析】波斯波利斯外国文学

中波对照波斯诗歌《鲁拜集》连载21

2020-06-08  本文已影响0人  Rose_清扬婉兮Roshan

《鲁拜集》97

ای گشته شب و روز بدنیا نگران

اندیشه چه میکنی تو از روز گران

آخر نفسی ببین و باز آی بخود

کایّام چگونه میکند با دگران

朋友,你日夜为尘世利禄忧愁,

何不想有个总清算的时候?

奉劝你万勿迷惘,清醒片刻,

看世道可是对你独薄对人独厚?


《鲁拜集》98

از تن چو برفت جان پاک من و تو

خشتی دو نهند در مغاک من و تو

و انگه ز برای خشت گور دگران

در کالبدی کشند خاک من و تو

当纯洁的灵魂从你我身体飞出,

用他人尸土做砖为你我修墓。

有朝一日为他人脱坯制砖,

模里倒的又将是你我的尸土。


《鲁拜集》99

کو محرم راز تا بگویم یکدم

کزروز نخست خود چه بودست آدم

محنت زده ء سرشته یی از گل غم

یک چند جهان بگشت و بر داشت قدم

何处觅一知心人倾诉愁肠,

问一声人原本是什么模样。

人本是愁泥塑成的愁客,

世上漫游一番,又启程奔赴他乡。


《鲁拜集》100

نیکی و بدی که در نهاد بشر ست

شادی و غمی که در قضا و قدر ست

با چرخ مکن حواله کاندربر عقل

چرخ از تو هزار بار بیچاره تر ست

善与恶早由本性注定,

苦与乐早经命运安排。

放聪明些,不必埋怨苍天,

苍天比你我一千倍无奈。

作者:奥马.海亚姆,张鸿年、宋丕方译

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读