人生自是有情痴,此恨不关风与月。
2019-12-07 本文已影响0人
南歌吟
人生自是有情痴,此恨不关风与月。(人的多愁善感是与生俱来的,这种情结和风花雪月无关。)
出自宋代欧阳修的《玉楼春·尊前拟把归期说》
尊前(践行的酒席前)拟把归期说,欲语春容(别离的佳人)先惨咽(凄婉呜咽)。人生自是有情痴(多愁善感),此恨(情结)不关风与月(风花雪月)。
离歌且莫翻新阕(按旧曲填词),一曲能教肠寸结(愁肠绕怀)。直须(一定)看尽洛城花,始共春风容易别。
词意理解:
饯行的酒席前就想先把归期说定,一杯心切情切,欲说时佳人无语滴泪,如春风妩媚的娇容,先自凄哀低咽。人的多愁善感是与生俱来的,这种情结和风花雪月无关。
饯别的酒宴前,不要再按旧曲填新词,清歌一曲就已让人愁肠寸寸郁结。一定要将这洛阳城中的牡丹看尽,因为这当初我们共有的春风很快会消逝。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。(喝醉后不知道是天上的星辰倒映在水中,清朗的梦中,我好似卧在璀璨的星河中。)
出自元代唐珙的《题龙阳县青草湖》
西风(萧瑟的秋风)吹老洞庭波,一夜(一夜愁思)湘君白发多。
醉后不知天在水(天上的银河倒影到水里),满船清梦(晴朗的梦中)压星河(卧在璀璨的星河中)。
词意理解:
洞庭湖被萧瑟的秋风吹老,一夜愁思,湘君(湘水女神)也多了白发。
喝醉后不知道是天上的星辰倒映在水中,清朗的梦中,我好似卧在璀璨的星河中。