清明

2020-04-03  本文已影响0人  今天的星星

清明 唐 杜牧

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。

1,许渊冲 译

A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day

The mourner's heart is going to break on his way. 

Where can a wineshop be found to drown his sad hours?

A cowherd points to a cot 'mid apricot flowers.

2,杨宪益,戴乃迭 译

It drizzles endless during the rainy season in spring,

Travelers along the road look gloomy and miserable.

When I ask a shepherd boy where I can find a tavern,

He points at a distant hamlet nestling amidst apricot blossoms.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读