莎士比亚十四行诗
2024-06-02 本文已影响0人
有钱的甜甜
我如何能够把你比作夏天?你比它可爱,也比它温婉。狂风摧残五月宠爱的花蕊,夏天租赁的期限又太短暂;天上的眼睛有时过于酷烈,使它闪耀的金色脸庞变得昏暗;由于机缘或无常天道的摧折,没有美丽不终究凋零或沦亡。但你永恒的夏天不会褪色,你也不会丢失皎洁的芬芳,死神无法夸口你漂泊在他的阴影里,因为你在我不朽的诗里与时间同长。只要有人类存在,有人的眼睛在看,这诗就将长存,赐予你绵长的生命。
我如何能够把你比作夏天?你比它可爱,也比它温婉。狂风摧残五月宠爱的花蕊,夏天租赁的期限又太短暂;天上的眼睛有时过于酷烈,使它闪耀的金色脸庞变得昏暗;由于机缘或无常天道的摧折,没有美丽不终究凋零或沦亡。但你永恒的夏天不会褪色,你也不会丢失皎洁的芬芳,死神无法夸口你漂泊在他的阴影里,因为你在我不朽的诗里与时间同长。只要有人类存在,有人的眼睛在看,这诗就将长存,赐予你绵长的生命。