今日良宴会 古诗19

2019-12-16  本文已影响0人  美丽自在

两汉:佚名

今日良宴会,欢乐难具陈。

弹筝奋逸响,新声妙入神。

令德唱高言,识曲听其真。

齐心同所愿,含意俱未申。

人生寄一世,奄忽(hù)若飙尘。

何不策高足(zù),先据要路津。

无为守穷贱,坎坷长苦辛。

注释

良宴会:犹言热闹的宴会。良,善也。

难具陈:犹言难以一一述说。具,备也。陈,列。

筝:乐器。奋逸:不同凡俗的音响。‘

新声:指当时最流行的曲调。指西北邻族传来的胡乐。妙入神:称赞乐调旋律达到高度的完满调和。

令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。唱高言:犹言首发高论。唱,古作“倡”,这里泛用于言谈。

真:谓曲中真意。指知音的人不仅欣赏音乐的悦耳,而是能用体会所得发为高论。

“齐心”句:下面感慨为人人心中所有。同,一致。

申:表达出来。

奄忽:急遽也。飙(biāo)尘:指狂风里被卷起来的尘土。用此比喻人生,言其短促、空虚。

策高足:就是“捷足先得”的意思。高足,良马的代称。

据要路津:是说占住重要的位置。要想“先据要路津”,就必须“策高足”。路,路口。津,渡口。

“无为”句:不要守贫贱,是劝诫的语气,和‘何不策高足’的反诘语气相称应,表示一种迫切的心情。

轗(kǎn)轲:指困顿,不得志。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读