中华文学简友广场写作

日更315天自省‖2022.11.02『绝美今文古译』

2022-11-03  本文已影响0人  慕蓉暖兒

今文古译,真的好美!!

今文:身不由己

古译:向来心是看客心,奈何人是剧中人。

今文:再看熟悉的地方,一切物是人非

古译:青瓦长忆旧时雨,朱伞深巷无故人。

今文:我爱你却不能和你在一起

古译:同心而离居,忧伤以终老

今文:我将永远永远的想着你

古译:惟将终夜长开眼,报答平生未展眉

今文:我想你都想疯了

古译:思君如满月,夜夜减清辉

今文:谢谢你,让我爱而不得

古译:无端坠入凡尘梦,惹却三千烦恼丝

今文:我等你

古译:寒灯纸上梨花凉,我等风雪又一年

今文:想告诉你我很想你

古译:锦书难托思君意,笔下付尽心中情

今文:我们越来越陌生了

古译:相達何必曾相识,再看君卿已陌路。

今文:什么都不及你

古译:温山软水繁星万千,不及你眉眼半分

今文:人总是会变的

古译:年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。

今文:你追谁都行,就是别追我

古译:枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草

今文:你这么完美,我配不上你

古译:我是檐上三寸雪,你是人间惊鸿客

今文:我们到此为止吧

古译:从此山水不相逢,莫道彼此长和短。

今文:不论结局,很高兴认识你

古译:三生有幸遇见你,纵使悲凉也是情

今文:一旦错过,就是一辈子

古译:笙歌不见故人散,十里长欢难再寻

今文:过去的都让它过去

古译:昨夜星辰已逝,满眼青山已远

今文:害怕你会离开我

古译:只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆

今文:每时每刻都在想你

古译:思君如流水,何有穷已时。

今文:越长大越孤单

古译:当时共我赏花人,点检如今无一半

今文:一见钟情

古译:最是凝眸无限意,似曾相逢在前生

今文:再也不会全心全意的去爱一个人

古译:余生再无倾城色,一草一木皆相思

今文:没人懂我

古译:苍天不解人情暖,冷眼看花尽是悲

今文:真的很难过

古译:半身风雨半身伤,半句别恨半身凉

今文:失望到极致

古译:心酸纵有千万种,沉默不语最难过

今文:我这辈子只要你。

古译:既许一人以偏爱,愿尽余生之慷慨。

今文:感觉自己很孤独

古译:人生天地间,忽如远行客

今文:物是人非,我们回不去了,

古译:柳絮随风各西东,人事无非已不同。

今文:只能靠自己

古译:万般皆苦,唯有自渡。

今文:只有经历了才能长大

古译:不品人间酒,谁知其中醉。

今文:我还在等你

古译:清风以北过南巷,南巷故人不知归

]

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读