留日笔记

20180711看起来大方的人

2019-04-23  本文已影响0人  采月光的人

一般我们会出于礼貌邀请同学或是同事,没事的时候到家里喝茶什么。对于那些半熟不熟的人都会表示不去,谢谢好意。很熟悉的人,就不会有那么多客套;对于刚认识的人也不会邀请。邀请在日语中的表达方式为“誘います”,发音为“さそういますsasouimasu”。

在一次日语课放学后,和同学QWL在路上走着。她问我去哪里,我说要回家。于是她想了下自己没什么事情要做,说道“那我去你家看看吧”。我惊讶的很快,但我也镇定的很快,友善的表示“好啊,去我家喝杯咖啡”。好在,我对子自己的屋子是有自信的,至少可以做到被人来访的时候,不需要刻意的收拾准备。我为QWL同学泡了只为客人准备的牛奶咖啡。她特意拍照,表示很赞。接着她更多的是说“没想象到一个男生把屋子打扫的这么干净,让我一个女生都感到惭愧了”。听着这话倒是开心,也没什么问题,但是她欣赏屋子的角度有所不同,她是拉开抽屉来欣赏的。这又让我很惊讶,还好我的房间里没什么不希望被人看到的东西,也就随她看了。聊天中她透露出上一次在另外一个同学家吃饭,饭后同学竟然让她洗碗。她是本来就是不喜欢洗碗,才去趁饭的。这样的思维方式,重新刷新着我的认识。到了晚饭点,她都没有要走的意识,我也就提出就在这里吃饭的邀请,她也自然的答应。吃的饺子是超市里卖的速冻饺子,是我的常备军粮之一。没想到QWL吃了几个之后就说不好吃,吃不下了。这样的直白表达,放在同龄人之间,也不会不能接受。但我好奇的是这样的思维方式是怎样形成的。QWL在学习上表现的还算认真,在一次日语课上,她造句的句型表现的意思是这样的:男生要帮女生拿包。她把少数关系状态下的帮忙拿包的情况,理所当然的推广到男生就应该帮女生拿包的普遍真理,让同学们大吃一惊。就连老师都好奇的问,在中国是这样的吗。

在宿舍吃火锅,留学生几个一般是一起去超市里买菜,一起收拾,最后洗涮。从花费到体力劳动上都是AA制。有一次大家又相约一起火锅,同学MHL在研究室有事,我们就先去买菜了。等到开吃的时候MHL都没回来,于是给他留了大约均分的肉和一些菜。后来他回来吃完后,大伙一起收拾。MHL则正要穿鞋,我调侃道“吃完就走了啊”。这不是我们第一次聚在一起吃火锅,也不是他第一次不主动收拾东西。刚开始还示意要帮忙,这次看他吃完就要走了,我才这样说。他也立刻明白了什么意思,说道“不太会收拾,我在这里收拾,相当于添乱呢。”也不过是,开着玩笑,他也就走了。但是,20多岁的人对收拾碗筷的事情表示不懂,这是正常的吗?这又让我疑问了。

还有一位同学,是我理发“生意”的常客,每次理发后,他都会说一句“我就不帮你收拾了,先回去洗一下”。听起来很大方,也不故作态势。可总有一种是他帮了我的忙的感觉。这让我想起来,有一次聚会吃饭的时候他说“我吃的比较多”。他把这样的事实称述出来,然后又盛了一碗米饭。

很多人肆无忌惮的把自己的意图说出来,然后就那么去做。想必很多人不会认同这是一种大方。就像是更多人认同以“我这人说话比较直啊”为开脱责任,然后说一串别人不好的话。诚然每个人更加耿直一些,这个世界会更加简单一些。但是相信我,这样是不会给别人留下最好的一面。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读