《不祥的蛋·狗心》作者: [苏联] 米哈伊尔·布尔加科夫
。。每天推荐一本书 || 编号:[1689]
。。原作名: РОКОВОЕ ЯЙЦО · СОБАЧЬЕ СЕРДЦЕ
。。ISBN: 9787532783953
。。内容简介。。
布尔加科夫(1891-1940),被世界公认为20世纪俄罗斯文学的经典作家,同时也在一定程度上被认为是魔幻现实主义的鼻祖。其戏剧作品极受斯大林喜爱,但由于同当局政见不合,布尔加科夫生前十分潦倒,作品频频被禁。《不祥的蛋》和《狗心》都是布尔加科夫的早期代表作,完整地体现了作者从事文学创作的初心。
《不祥的蛋》描述了生物学教授发现了一种能促进动物生长的红光,却被强征应用于养鸡事业。由于工作人员的失误将实验用的热带生物的蛋送给了养鸡场,结果孵化出了大量的怪物席卷苏联全境,连军队也束手无策。《狗心》讲述了一个将人脑移植到狗身上造就了一个人脑狗心的怪物的故事。这个怪物将人类的无耻、卑劣体现到了极致。最后,医生将怪物变回了狗,终止了荒唐的闹剧。
。。作者简介。。
米哈伊尔·阿法纳西耶维奇·布尔加科夫,前苏联作家,毕业于基辅国立大学。主要作品有《大师和玛格丽特》《狗心》《不祥的蛋》等。前苏联时期最重要的作家之一,一定意义上被认为开创了魔幻现实主义流派,其作品《大师和玛格丽特》曾因政治原因被封禁27年之久,但是已经解封面世便引起了世界的轰动。
。。网评。。
#
故事和寓意都是顶级,但为什么感觉稍微有点重口。
#
二月苏俄文学阅读计划第六本,俄罗斯文学白银时代最后一位大师布尔加科夫的3篇魔幻的黑色幽默故事。布尔加科夫作为魔幻现实主义的鼻祖,凭借极致的幻想、暗藏的隐喻、现实的残酷辛辣讽刺了前苏联政府的官僚主义。但意外的是,斯大林对布尔加科夫十分偏爱,亲自与其通话安排工作,但对布尔加科夫的作品依旧封杀,这或许是斯大林想独自占有这些作品的欲望吧。“黑暗离奇的色调……描摹出我们生活中无数变态的现象……”
#
我总是很吝啬地使用“伟大”这个词,尤其是用在艺术家身上。好多艺术作品让我着迷,也有好些艺术家为我迷恋,但是极少数的他们配得上“伟大”这个词的分量。费里尼是一个,布尔加科夫也是。
布尔加科夫的《大师和玛格丽特》,在我仅有的阅读史上是本神奇的书。它的神奇之处在于每当我回想书里的情节、人物、场景等等的时候,我对它的爱就加深一点。暂时还没有哪本书给过我如此强盛的阅读体验,这种叙述力量只有在米布尔加科夫的书里才能找到。正是为此,在我还只接触过他一本著作,通读过一遍的情况下,我就认定他是伟大的。
我通过各种途径找他的书来看,但是他的书少之又少,市面上通行最多的是《大师和玛格丽特》,各种版本,即使是这本书最为有名,但是与其他的经典比起来似乎也少有人知。每次我去逛书店,看到它,总感到惊喜,忍不住伸手拿起书来翻翻,甚至自私得想把书架上所有的《大师和玛格丽特》收入囊中,占为己有。市面上还能找到的就是这本《狗心》,收入两个中篇《不祥的蛋》和《狗心》,以前出过好些版本的,我看到的是浙江文艺出版社出版的,很好。
《不祥的蛋》所讲述的是不断出现在布尔加科夫小说里的一个荒诞的故事,一个教授发现了一束生命之光,可以加倍提升动物的繁殖。原本是用来繁殖鸡蛋的这速生命之光被阴差阳错用在了蛇蛋和鳄鱼蛋上,导致莫斯科的一场生物灾难,最后在严寒中平息。 《狗心》与《不祥的蛋》同样荒诞不经,一个教授将一条狗的脑垂体换成了人的垂体,导致狗进化成了人,大模大样地跟教授杠上了,最后教授把他变回了狗。
对人物入木三分的刻画,小说氛围的控制,充满历史感的叙述,使得《不祥的蛋》这个中篇看起来既荒诞又真实。这种表现手法,我已经在《大师和玛格丽特》里面深切感受过了,这里,让我更感兴趣的是布尔加科夫的语言,称其为语言大师当之无愧。在他的小说里你可以见识到优秀的作家在叙述时候的从容和优雅。讲故事对他来说似乎是不费劲的事,他不用费心去思忖人物的对话,不用刻意营造故事的氛围,这在他看来是简单的艺术,所以我们看到的一切都如此自然,打从第一行开始,读者就陷进了他所构造的文字世界了。我能在他的小说中深切感受到在身边周转的氛围,文字营造出一种气息,一个人被裹在了里面。
布尔加科夫确实是创造了一些自己独有的表达方式,比方说象征(我是觉得他的小说充满象征的),幻想,写实……,这当中最为人称道或许是他的“魔幻现实”,无论人们在何种程度上争论他才是魔幻现实的鼻祖,不可否认的是,他所使用的手法跟后来所谓的拉美魔幻现实有很大的差别。拿马尔克斯来说,看他的小说,进入的是一个想象的世界,虽然它脱胎于现实,但是没有那么强烈的现实气息,他更大程度上另造了一个世界。而布尔加科夫的现实是骨子里的,他的写实能力不逊色于过往任何一位杰出的现实主义作家,他更为厉害的是寥寥几笔就可以把人物的可笑滑稽给表现出来,他的这种讽刺能力,在我看来,比契诃夫更上一层。除却现实的要素,布尔加科夫也可以十分轻易的在文字里融入幻想的神秘色彩。所以,我们在阅读他的小说的时候,在现实的厚重上能发现想象的轻盈,这种组合使得现实轻盈了些,想象厚重了些。
最为难能可贵的是,米布尔加科夫可以把现实,幻想,讽刺,甚或还有更多的元素,交融在一起而不突兀,这就形成了他独有的文学奇观。我愿意用“奇观”这个词,因为在其他作家书上见不到这种景象,感受不到这种非凡魅力。
对那些钟爱神秘的人,布尔加科夫的文字是个很好的慰藉。
#
苏联在二战前同时向西方和德国放出了和平的信号(生命之光),最后与德国(蛇蛋)而不是西方(鸡蛋)达成了和平协议。没想到德国背信弃义,向苏联发动了侵略战争(巨蛇孵化)。此前对苏德战争有预见的将领(佩尔西科夫)都已经被杀死、流放或边缘化,当政的都是些有热情、爱国但无知且短视之辈(罗克)。战争爆发后苏军陷入一片溃败,并准备迁都到古比雪夫。但寒冬给德军(蛇)带来了巨大的困难,帮助苏军取得了战争的胜利。
#
据说,布氏是魔幻现实主义的鼻祖,他擅长天马行空的想象,但双脚未曾离开厚重的大地。它的笔锋就像龙卷风,拔地而起,在空中驰骋,但与大地紧密相连。
这部小说集有《神秘的蛋》和《狗心》两部中篇。前一部写的是狂蟒之灾,以致整个国家都陷入动荡和危机。严寒之后,蟒蛇、巨蜥、鳄鱼等不战而亡。国家由此恢复平静,该专权的还是专权,该贪污的还是贪污,该以正义之旗做罪恶之事的仍然如昨,一切都未曾改变。只是教授的红光,再无人制造,那缕光线成为历史的绝唱。布氏的用心“昭然若揭”,诸君自会领悟。后一部写的是狗变人,人又变狗的荒诞现实。这只狗是一只“无产阶级”的狗,它终日为吃饱肚子而困扰,身上的毛被恶人用开水烫掉了好大一块,备受摧残。有一天他得到教授的垂青,住进了温暖的公寓,但它被迫接受脑移植手术。这个手术改变了它的狗性,它逐渐有了人的模样和语言。不知道国家是缺少领导,还是缺少有狗性的领导,总之他还像模像样地当上了一个小官。这下不得了,教授等一干人再无宁日,被监视、告密、打击……精神和肉体遭到了无休止的摧残。但布氏给了我们一个希望,这只“狗”又被换上了“狗脑”,它褪下了人的伪装,成了十足的狗。由是观之,狗比某些人还善良。
布氏的小说,情节性强,想象一流,对不合理的制度进行了辛辣的讽刺和机智的揭露,他的小说就是一个“喻”,喻示我们的周遭的环境是如何被制度异化的。
#
鸡生蛋蛋生鸡的问题困扰了人类很久,据说不久前英国科学家才证明了是先有鸡。这本书也和这个蛋和鸡的问题有关,叫《不详的蛋》。苏联布尔加科夫写于80年前的一篇小说。1924年,中共才刚成立,可在老师家里已经有人开始写小说,写寓言,很科幻地说在“一束红光”照耀下孵出来的蛋,会带来无法预知的灾难。70年后,崔健有个专辑叫“红旗下的蛋”,不知和这个不详的蛋是否有关。
我一直对俄国心怀崇敬,觉得那是个伟大的民族,拿破仑,希特勒横扫欧洲,但之后都败在了俄罗斯手下。文学上,伟大的托尔斯泰,契柯夫,陀思妥耶夫斯基也都是来自这个伟大的民族。之前我虽然没读过布尔加科夫别的作品,但只这一个中篇,很多地方已足以显示作家非凡的功力了。故事的主角佩尔西科夫是一个世界闻名的动物学家,作家给这个人物赋予了鲜明的个性,专业素质极强,他除了谈论动物性,胚胎学,解刨学,植物学,地理学,除此之外几乎什么话也不说。一九一八年教授的妻子跟着济明歌剧院的一个男高音私奔了,临走给他留下这样一个字条“你的青蛙引起我无法忍受的颤栗和厌恶,它们将使我终生不幸”,他的全部生命就是科学研究,他对生活的愤怒是这样的“这样下去,他们要把研究所毁了!一只再好不过的种蟾,少有的美洲负子蟾,十三公分长。。。”作家对动物学家的了解非常细腻,写来轻松自然,幽默传神。
教授用严谨的科学精神做研究,他发现了一束“红光”会加强生命进程,他希望进行更为深入的研究,但政治人物亚历山大 谢苗诺维奇却看到了这束红光的“现实意义”。他几乎是从研究所抢走了仪器,在“红光国营农场”进行了一场伟大的大跃进式的实验,阴差阳错他孵化出了无比强壮的大蛇,蜥蜴,鸵鸟,这些变异的动物,活生生血淋淋地在他面前吞噬了他的妻子,造成了几个城市的毁灭,无数生命的死亡。。。。莫斯科随时准备撤离。这些被红光变异的动物,有极强的攻击性和繁殖力,无论是陆军,空军,骑兵步兵都无法战胜它们。最后,还是靠上帝及时出现,大寒流冻死了它们。就像当年冻死希特勒的军队一般。
1924年,苏维埃俄国也才刚刚成立不久,凭什么作者就观察到如此深刻的内部机理,写出如此惨烈的寓言?这是最令我不可思议的。
#
文学史的课程要求看《大师与玛格丽特》
看了以后觉得很牛逼
那天在图书馆,把短篇也拿回来看,也很碉堡
1 恶魔纪
小人物的形象和遭遇在俄罗斯文学一直流传
魔鬼的插入不仅让人想起《大师和玛格丽特》
2红岛
据说是布尔加科夫翻译的凡尔纳的作品
我看来倒是很有《动物农场》的感觉
3献给秘密的朋友
写出了体制内作家的深深的痛苦
有些片段让我想起王小波写的插队的生涯
有句真理“骗子,第一,日子过得比老实人舒畅;第二,收到普遍的尊敬。”
里头有很多鲁迅 狂人日记的那种感觉
4不祥的蛋 这个是戴骢(cong一声)翻译的 其余都是曹国维翻译的
牛逼的作品,想象力是超时代的
可笑和荒诞的当时的景象
最后教授死在暴民手中,和文革一模一样
5狗心
牛逼的作品
了不起的科幻作品
其实布尔加科夫只不过是科幻的外壳才吐他自己的槽
他也发现了,狗心比人心好,社会主义的苏联没有沙皇的恶果好
有很多讽刺的段落不知道当时怎么能让发表出来
突然觉得毛国的审查比天朝宽多了
放在天朝,他的那句名言“手稿是烧不毁的”
恐怕得改改
#
重读布尔加科夫。原著对心灵的撼动更多了一分。鸡蛋变异、巨蟒食人,这一切的怪诞荒谬都在Персиков的死前变得逊色无比。布尔加科夫笔下的国家机器是无形的绞肉机,上至发现了生命之光的教授,下至一个小小办事员,都无可避免地走向命运终结,以理所当然的悲剧收场。Коротков犹如果戈里笔下兢兢业业的Башмачкин,难逃特定国体下小人物的悲惨命运,在恍惚中跳进黑洞,终结了自己的生命。Персиков对于国家蛮横所表现的无奈写在蜡黄的脸上,含在愠怒的声嘶力竭中,颤巍巍的双手是对走狗无声的厌恶,也是徒劳的抵触。而他对于民众的无奈、甚至来不及展现。民众总是在历史长河中以正面形象出现,他们推动历史的车轮滚滚前行。他们既是伟大的先行者,又是自古以来饱经磨难,备受折磨的受害者。然而,我们很少关注到的是,民众的力量固然伟大,无可比拟,可是当这种力量一旦由无知,由自私,由冷默聚集起来,一个民族就注定与悲剧牵连。当我们以正义者、受害者的身份自居,我们总会理所当然地忘记自己无知的嘴脸,我们明目张胆地声讨他人,自己别无他用的手指永远只会对着他人。一旦有一个所谓的疯子违抗众意,说出皇帝没有穿新装,我们的无知反而即刻升华为一种挡箭牌,一块遮羞布,一个令人哑口无言的通行证。无知不是过错,是可以拿到台面上,冠冕堂皇地要求被原谅的理由。这个社会的悲剧在于,有教养之人时时自我怀疑,没教养的人却那么地趾高气昂。无知者无过是不是在现代社会已然成为滋生悲剧的温床?如果说精神病人杀人无过,那我们每一个人都是极好的杀手,每一个疯狂的民众都是一个被无知与自私蒙蔽双眼的精神病患者。控诉他人是我们的本能,去发现事物的本质— 什么? 没有听说过。 红了眼的我们, 看世界上的一切,都是火光十足的。不敢去想, Персиков死时,心里是绝望更多,还是迷茫更多。愿迷茫多一些吧,在没有看透之前。
#
有个房间传来玻璃器皿沉闷的撞击声。那是被它咬过的人正在收拾检查室里的柜子。
白发苍苍的魔法师则兀自坐着哼唱:
“驶向尼罗河神圣的彼岸……”
狗在那一刻却看到了可怕的一幕。只见那个大人物把戴着滑腻腻手套的手伸进容器,取出了脑髓——他的神情顽固而又坚定,一个劲地埋头研究,时不时地切割着,审视着,眯缝起眼睛哼唱着:
“驶向尼罗河神圣的彼岸……”
#
您想过没有,最可怕的是,他的身体里不是一颗狗心,而恰恰是一颗人的心。
#
请您解释一下,为什么要人工制造一个斯宾诺莎,既然任何一个普通的女人都能适逢其时地把他生下来。罗蒙诺索夫的母亲也是在霍尔莫戈尔生下了她扬名天下的儿子。大夫,繁衍后代是人类的本能,在进化的过程中,百折不挠的人类每年都会从一大堆废物里筛选并培养几十个出类拔萃的天才,让他们把地球变得更美好。
#
动荡不安就是:如果我,每天晚上不能做手术,而是在自己家里搞大合唱,那我家里就会动荡。如果我,去洗手间,请原谅我的粗鲁,撒尿撒在马桶外,而季娜和达莉娅·彼得洛夫娜也这么干,那么洗手间就会动荡。所以说,动荡的原因不在厕所里,而是在人的脑子里。说实话,只要听见那些男中音大喊什么‘制止动荡’——我就觉得好笑。
#
科学还没有找到把野兽变成人的办法。
。。关注朋朋 遇见好书。。