【古从军行】唐•李颀

2025-04-06  本文已影响0人  不问是由

读后感:有2点。

第一️点是这句诗引发的故事“闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车”意思是听说玉门关仍然被封闭,只好提着脑袋随将军作战。

此故事的主人公是汉武帝与他的宠妃李夫人,李夫人的哥。因刘邦建汉当年规定,无功者不得获官职,所以派他去新疆打扙立功。

可是,当年正是太初元年(前104)。远征大宛路途遥远,沿途小国又闭门拒供,汉兵抵达郁成城时不过数千,皆饥饿疲惫。攻不能下,引兵而还。太初二年(前103)秋,李广利无功还师。

汉军回到敦煌郡。李广利上书请求罢兵,武帝震怒,下令退入玉门关者立斩,李广利只得留屯敦煌郡(郡治敦煌,今甘肃敦煌市西)。

幸好,李大哥也是有能之辈,打到第三次就赢了✌️,这次汉武帝得知胜利后大喜,封李广利为海西侯。

另一点则是在复盘以上三次战役的得失时,多少的将士性命,换来的“年年战骨埋荒外,空见蒲萄入汉家”,值得吗?用今天的眼光来看当然是值得的,可对当时的从军家庭来说,是多大的灾难。今人向古人致敬。


【古从军行】唐•李颀

白日登山望烽火, 黄昏饮马傍交河。

行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。

野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。

胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。

闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。

年年战骨埋荒外,空见蒲萄入汉家


【意译】

白天登山望见烽火,黄昏在交河边给马喝水。行军将士在昏暗的风沙中只听见刁斗的声响,或听见乌孙公主的琵琶声有更多幽怨。在荒野中扎营,万里不见城池,大雪纷飞连接着大漠。胡地的大雁夜夜飞来哀伤地鸣叫,胡儿的眼泪成双地流下来。听说玉门关仍然被封闭,只好提着脑袋随将军作战。年年阵亡将士的尸骨埋在荒郊野外,换来的只是葡萄传入汉地来而已。


【品读】

这首诗从汉军和胡人两方面来写战争的艰苦和残酷,指出统治者以巨大的代价换来的只是葡萄传入汉家这样微不足道的收获,极具讽刺意味。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读