每日三句英文18
2020-04-28 本文已影响0人
谦欢
The past is a foreign country: they do things differently thiere.
(往事犹若异乡:他们在那里做的事情都不一样。)
The profoundest thought or passion sleeps as in a mine until an equal mind and heart finds and publishes it.——R.W.Emerson
(最深刻的思想或感情就如同地底的矿藏,在等待着同样深沉的头脑与心灵去发现和开采。 ——R.W.爱默生)
Knowledge, in truth, is the great sun in the firmament. Life and power are scattered with all its beams.——Daniel Webster
(知识的确是天空中硕大无比的太阳。它的光辉撒下生命和力量。——韦伯斯特)