双语摘要
2022-08-24 本文已影响0人
嫣燃
十六章 统筹发展和安全
Development and Security
贯彻总体国家安全观,构建大安全格局。 Pursue a holistic approach to national security.
把国家发展建立在更加安全更为可靠的基础之上。
Develop China on more secure and reliable foundations.
牢牢把住粮食安全主动权。
Keep food security in our own hands.
五谷者,万民之命,国之重宝。
Grain sustains life and is vital to the nation.
民非谷不食,谷非地不生。
Without farming, no food can be produced.;without arable land,no crops can grow.
切实筑牢国家生物安全屏障。
Build strong national shield against biosecurity threats.