France's next revolution
Day 16 神句神词组
1. Stagnation, both political and economic, has been the hallmark of a country where little has changed for decades, even as power has rotated between the established parties of left and right.
即使左右两派的权利摇摆不定,在政治和经济上的停滞不前,都已经成为这个国家的特点。
2. The implications of these insurgencies are hard to exaggerate.
这些起义者可能引起的后果,想夸张都难。
3. The resulting realignment will have reverberations far beyond France’s borders. It could revitalize the European Union, or wreck it.
重新整顿所产生的反响可以说是撼动法国内外了。这种影响可以欧盟再生、或者推翻它。
4. Further fueling voter’s anger is their anguish at the state of France.
法国国内的局势,如火上浇油般,越发激怒了选民们愤怒的情绪。
5. Its vast state, which absorbs 57% of GDP, has sapped the country’s vitality.
GDP产量占据全国57%的州,削弱了国内经济的活力。
6. If she pulls France out of the euro, it would trigger a financial crisis and doom a union that, for all its flaws, has promoted peace and prosperity in Europe for six decades.
如果她要把法国逐出欧元区,那么就会引发一场经济危机。尽管欧盟存在很多不足,但是它的确促进了欧洲在六十年里和平而又更好地发展。
神词组:
1. Uselessness and self-dealing of the ruling class
剥削阶级的无所事处和自欺欺人。
2. Exposed deep cultural rifts with …
置身于有严重文化冲突的环境里
3. Get to grips with:
认真着手处理
4. Overhaul of pensions and social security
养老金制度和社会保险的修订
5. Massive strikes: 大型的罢工
6. Tap into that frustration: 克服挫折
7. Radically different 战略上截然不同
8. Call a referendum on leaving the EI. 被称作是公投
9. Staunchly pro-trade/embraces cultural change and technological disruption.
信任度、贸易认同度、企业文化的改变和技术的破灭。
10. Be short on precise policies: 给这些精细的政治整理一份资料。
11. Pitch himself as…他主张……
12. Trim the state payroll by… 削减工资
13. Repudiation of the status quo 否认立场说
14. Appeal to sb 吸引某人
15. Hefty loan重物
16. Suffer hacking attacks遇到黑客攻击
17. Slash labor code: 缩减劳动力数量
18. Enact agenda: 颁布的日程议事