我译经典老歌——Bressanone(布列瑟农)
歌词译文:真念一思
词曲、演唱: Matthew Lien
纵然是万般留恋 也不能不说再见 说不尽的万语千言 看不够你完美的脸 刚一心动就开始苦恋 还没分开就开始想念 你是我最美好的时间 身心俱空相视无言 无可奈何渐行渐远 为何 相逢在错误世间 这生不如死的熬煎 你情我愿却不能把手相牵 近在咫尺却只能望眼欲穿 再没有开心笑脸 没有眼泪的双眼 行走在嚣闹的白天 独卧在孤单的房间 任忧伤肆意蔓延......(来自音乐网评)
Here I stand in Bressanone
With the stars up in the sky
Are they shining over Brenner
And upon the other side
You would be a sweet surrender
I must go the other way
And my train will carry me onward
Though my heart would surely stay
Oh My heart would surely stay
站在这里,在布列瑟农
满天繁星,高悬天际
星光洒满布列瑟农
是否也会洒满它的另一端
你要放弃那份温柔甜蜜
我不得不走上另一条路
我的火车会载着我奔驶向前
可我的心却一定会留在这里
哦,我的心一定会留在这里
Now the clouds are flying by me
And the moon is on the rise
I have left the stars behind me
They were diamonds in your skies
You would be a sweet surrender
I must go the other way
And my train will carry me onward
Though my heart would surely stay
Wo My heart would surely stay
此刻,片片白云从我身旁飞过
月亮也在缓缓升起
我将满天繁星留在了身后
它们会在你的天空如钻石般璀璨
你要放弃那份温柔甜蜜
我不得不走上另一条路
我的火车会载着我奔驶向前
可我的心却一定会留在这里
哦,我的心一定会留在这里
HowI long for bressanone
And the one who holds my heart
Every mile that fails behind me
Feels a thousand miles apart
You have been the sole survivor
In a life of love and loss
All the years of tears between us
Fills an ocean I must cross
Wo an ocean I must corss
There's an ocean I must corss
多么渴望布列瑟农
和牵动我心的那个人
身后缓缓退去的每一里路
都仿佛已远隔千里
你是那唯一的幸存者
在爱与失去的生活中
那些我们之间经年的泪
已汇聚成我必须跨越的海
哦,我必须跨越的海
那里有一条我必须跨越的海......
相关资料延展阅读
歌曲及歌手简介:
《布列瑟农》(Bressanone)是加拿大环保音乐家Matthew Lien创作并演唱的一首经典歌曲。该曲收录在他1995年的专辑《流血的狼》(Bleeding Wolves)中 。
这是首诉说离愁的歌曲,据马修·连恩介绍,这首歌是他20多岁时创作的,正坐着火车离开意大利北部小镇布列瑟农。布列瑟农是马修母亲的故乡,因此他对这片土地饱含深情。 另外,据介绍,这首歌的背后其实还有着马修·连恩自己的爱情故事:
马修在绿色和平组织工作时,邂逅一位让他心动的姑娘,他们在意大利布列瑟农相会数日,却因人生道路迥异无奈分手.归途,马修在车上睡着了梦中听见一段旋律,于是有了这首歌.人生总有遗憾,这首歌属于每一个不得不选择的人,且行且珍惜!有人这样形容这首歌:说不出的苍凉,止不住的悲伤,讲不出的沧桑,描绘不出的惆怅。其旷远忧伤的旋律、如诗如画的歌词、马修·连恩清冽醇厚的歌声,以及歌曲结尾处的火车铁轨声,常令听者陶醉在歌曲所营造的忧伤而纯净的世界中。这首歌在网络上常被誉为"世界上最伤感的英文歌曲"。
他在2011年7月推出了新版的《流血的狼》,对原版中所有的曲目重新加以演绎、录制,并增添了2首新歌,其中之一即为在《布列瑟农》的基础上重新改编创作的《渴望布列瑟农》(Longing for Bressanone),是马修20年后重走当年路有感而发之作,是对那段时光一别20年的追忆梦回。两首歌隔着苍茫的岁月遥相呼应,令人心醉 。
马修·连恩(Matthew Lien)是一位出生于圣地亚哥、寄居于加拿大、却又因为热爱大自然而四海漂泊的歌手和作曲家,也是一位热衷环保事业并用音乐来唤起人们环保意识的艺术家。从《流血的狼》的推出到《驯鹿宣言》,无一不充满人类对身边最忠实的朋友--动物的关爱。
马修·连恩成长经历:
公元1965年5月10日,美国南加州圣地亚哥,MatthewLien呱呱落地。小Matthew是家中的第二个孩子,他还有一个姐姐。Matthew5岁时父母离异,Matthew和姐姐一起跟着母亲生活。虽然家境不富裕,母亲却执意要培养小Matthew的音乐才能---她为儿子买了一架钢琴,从此把音乐带进Matthew的人生。母亲的培育让Matthew逐渐掌握音乐技能,而父亲却影响了Matthew以后的音乐方向。和妻子离婚后,Matthew的父亲便一人住到了加拿大的育空地区。小Matthew年满7岁后,每年夏天都会去育空陪伴父亲。加州的阳光永远照耀不到育空这片乐土,美丽的大自然风光让小Matthew异常兴奋,他在湖面漂浮,在森林里玩耍。Matthew在不知不觉中产生了环保意识,而浸染于自然山水则让Matthew灵性毕现,随着年龄的增长,Matthew的音乐旅程中越来越多地沾染上山林水溪之气,直到有一天,他成为彻底的环保音乐家。
1990年,25岁的Matthew发表了自己的处女作《MusicToSeeBy》,一鸣惊人。Matthew音乐中表达出的冰山、湖水等育空风景令听众有直观之感,Matthew也凭此获得育空杰出人士的荣誉。此后的4年时间里,Matthew一口气发表了《InSoManyWords》(无以言尽)、《VoyagetoParadise》(天堂之旅)、《TouchingtheEarth》(感受大地)以及《CaribouCommons》(驯鹿宣言)等四张作品。这些作品一脉相承地展现了Matthew的音乐思想。其中,前三张专辑还是在表达自然风景,而第四张《CaribouCommons》则标志着Matthew音乐道路的突破,它与接下来的《BleedingWolves》一起,成为Matthew的经典之作。1994年,Matthew凭借单曲"BleedingWolves"拿到了极光奖"最佳原创音乐奖",1995年,他又获得极光奖四项提名,并拿到"杰出音乐创作奖"和"音乐类杰出个人奖",可谓硕果累累。Matthew并不光做自己的音乐,1993年,他担任专辑《LouiseProfeit-LeBlanc》(原住民故事)的制作人,同年他还制作了北极及加拿大运动会专辑《LifeCycle》。1994年,为《YukonGold》(育空之金)配乐制作等。 1997年,已经名扬天下的Matthew来到中国,探访东方文化的神韵。这一年,他与中国音乐家们共同探讨音乐,还研究了一些他过去从未听过的东方古乐器。散发神秘魅力的古乐器令他如痴如醉,并迅速把这些成果运用到他的新专辑《Confluence》(汇流)中去。中国乐器的造型简单,取材于大自然,有着宽广的音域、动人的音色。Matthew灵感突发,把他原本陌生的亚洲乐器与已经烂熟于胸的西方乐器巧妙融合,令《Confluence》相当特别。《Confluence》完全摒除了电子合成乐器,而是用大量的东西方乐器营造出最真实的画面。Matthew用中国二胡与提琴呼应,用中国唢呐与萨克斯风搭配,用箫与爱尔兰笛应和,用琵琶与班纠琴融合,搭配出天衣无缝的整体效果。《Confluence》的录音工程浩大,有多达50多人参与录音,最后还由混音大师BernieGrundman进行制作,使之成为Matthew音乐生涯里的又一高峰。
Matthew的音乐虽然被人们称为是环保音乐却有别于"激进",他只是把手中的乐器幻化为摄像机,真实地记录下自然的各个角度,然后作为记录片播放出来。重视"呈现"而不是"说服",是Matthew音乐"世界观"层次上的特立独行,也正因此,人们受到的震撼反而越大:那种消除了一切语言、文化、地域隔阂的公正、尊重与融合,使听Matthew的音乐变得轻松起来。随着时代的发展,Matthew所倡导的环保概念正越发深入人心,而他的音乐正像窖藏的美酒,愈久弥香。
延展阅读资料及图片来自网络,向原作者致敬致谢!
更多精彩内容,尽在专题:我译经典老歌
不断更新中,敬请关注赐教!