苏轼词鉴赏

苏轼词鉴赏(19)十年生死两茫茫

2020-04-21  本文已影响0人  青枫飞燕

原文:

江城子·乙卯正月二十日夜记梦 

    十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

    夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

译文

   两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫。克制自己不去思念吧,却本来难忘。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也料想不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。

   晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆。两人互相望着,千言万语不知从何说起,只有相对无言泪落千行。料想那明月照耀着、长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方。

分析鉴赏

这首词是苏轼在密州时,怀念他的第1个妻子王弗。王弗16岁嫁给19岁的苏轼,夫妻二人感情深厚,生下一子,名叫苏迈。王弗27岁不幸病逝,次年归葬于故乡祖茔。苏轼在夜晚梦见王弗后作词悼念。

从两人相识结婚到现在生死相隔,不知不觉已经10年光景。不思量,看似无情,但却刻骨铭心。不思量,不是真的不去思量,而是因为思念太苦,不敢思量,但结果却是自难忘。这种思念不是刻意的,每时每刻的思念,但却是一种难以中断的无意识的思念,是扎根在心底无法根除的思念。

“千里”二字是苏轼所在的密州离王弗坟地四川眉山相隔千里,千里之遥,自己无法向爱妻诉说相思,寄托爱意。而妻子一人远在千里之外,又是怎样的孤独凄凉。作者对妻子的担忧是真切的,仿佛王弗还没有去世,只是在一个遥远的地方等着他,他忍不住要去担忧,要去牵挂,这种抹煞了生死界限的痴语,情语,令人读来心弦震颤。

他设想即使两个人有机会相逢妻子也会认不出自己,因为自己满面沧桑,两鬓斑白。这一句既写出了对妻子的思念,也写出了宦海沉浮,仕途坎坷的身世际遇。在悼亡中揉进世路奔波的艰难,一路风尘,一路辛酸,令人动容。

他看到妻子坐在窗前,梳理秀发,想到妻子曾“来风轩”陪伴自己读书,在屏风后面听自己与别人谈话后,提醒自己交友谨慎,想到他们曾经幸福的种种过往,恍然妻子还在自己身边,还是那样的端庄贤淑,惠心兰质。这种将现实的感受融入梦中,似触手可得,却又遥不可及,真幻交织,催人泪下。

词人用虚实结合的手法,将梦前现实与梦中情景结合起来,最后以景结情又回到现实,对妻子孤独长埋于地下感到痛心疾首,肝肠寸断啊。

全词感情婉约细腻,幽微深曲,细节描写生动逼真,缠绵悱恻,令人哀伤悲痛。

唐圭璋先生评曰,“真情郁勃,句句沉痛,而音响凄厉,诚后山(陈师道)所谓‘有声当彻天,有泪当彻泉’也。”

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读