坯逆翘楚的盗闲居

香艳丛书指迷·四:花底垂鞭醉拾遗(3)

2017-06-22  本文已影响36人  8c255e1d576e

清时文学家、刻书家、文言小说编选家和批评家——张潮,曾为《花底拾遗》分别撰写过“小引”、“跋”和“补”,索性一体列出并译注。

《花底拾遗》小引

花者,美人之小影。美人者,花之真身。若无美人,则花徒虚设耳。然花则常有,而美人不常有,使既有花而复有美人。吾知美人之于花,必且休戚相关,好恶相合,殆所谓我与我周旋耳。其可与相往还者,在人则有三,在物则有五。曰郎、曰小婢、曰邻姬,皆人之属也。曰蝶、曰蜂、曰莺、曰鸳鸯、曰鹦鹉,皆物之属也。此外,一切尘俗,安可使阑入耶?第思开辟之初,造物者欲生百花,以泄其华英之秘,不知费几许经营,而始各臻其妙。于色,则有浅深浓淡之不同;于香,则有清浊重轻之各别;于形状,则有圆单复之各极其致,而且妖娆其态,艳冶其容,即下至须之多寡短长,叶之大小奇正,莫不皆有可观。而且不病于雷同,不伤于怪诞。造物一番苦心,使非有美人焉为之领略,而鉴赏之,不几虚费之无用之地哉!吾辈须眉丈夫,亦未尝不与名花为友,然终是以人爱花,固不若以花爱花之更为亲切而有味也。则花之受爱于人,又何如受爱于美人之为浃洽而无间耶?

《花底拾遗》跋 

黎忠愍公明季来广陵,时值吾邑郑超宗先生作黄牡丹会于影园,忠愍制七律十首,夺得状头。□□□先生评,抑何荣也。兹《花底拾遗》百五十余条,约束芬芳,平章佳丽,诚可谓入名花队以藏身,现美人身而说法者矣。 

《花底拾遗》补

岭南黎美周先生,著《花底拾遗》百五十余则,约束芬芳,平章佳丽;现美人身而说法,入名花队以藏身,真令人艳动心魂,香生齿颊。窃效颦于西子,同避世之东方,补其缺略。空惭狗欲续貂,仿厥体裁,或者蝇能附骥云尔。 

百花生日,约邻姬共祝。藏花瓣装绣枕,纫茝。制小幡倩郎书字,戏以松针柳线为郎制荷衣。闻雨声,命侍儿为花张盖,选佳花彩蝶入绣谱。夏月,以蕉叶代簟卧,席草坐。晨起吸花梢露,选古人咏花诗,自绣梅花帐。收柳絮作茵褥,数花须,剜莲房作茗碗。出巧思作花下朱栏。共郎考订花谱。戏学鸟语,采百花可入药者,莲瓣书佛偈,纤指剥莲房送郎口内。制花菹,握莲子教郎射覆。制小词镌竹上,散花供佛,调丹青诸彩色染菊蕊。薛涛笺自写艺兰月令,梧叶落取制炉灰。捣花汁染诗笺,桐叶学书。嗔鸟啄含桃,剪桐叶作弓鞋样。约邻姬斗草,花露和粉傅面。中秋夜艳装种莺粟。制花谜,倩郎簪花。荷叶贮水盥纤指,屑香瓣实锦囊,为郎制踏青鞋。撷花酿酒,折垂柳作同心结。洗桐,纫五色纱囊贮花种。制菊苗柳芽作茗,坐桐阴待月。嘱郎命奚奴采红叶,课婢灌花。花下晚妆,教鹦鹉百花诗。拜花神,嘱郎攀桂花露与儿洗面。浣花,捣凤仙花汁和粉傅面。喷水润莓苔,掷花蕊赚金鱼。灯下位置花影,缚花球。 

【注说】

1.张潮

清时歙县(今安徽省黄山市歙县)人,字山来,号心斋居士,其最大的成就为编纂《虞初新志》一书。

2.小引

写在诗文前面的简短说明,一般叙述著作缘起并引起下文。

3.小影

形象。

4.我与我周旋

出自《世说新语·品藻》:“桓公少与殷侯齐名,常有竞心。桓问殷:‘卿何如我?’殷云:‘我与我周旋久,宁作我。’”(桓温年轻时和殷浩同样有名望,所以常常有一种竞争心。桓温问殷浩:“你和我相比,谁强些?”殷浩回答说:“我和自己长期打交道,宁愿作我。”)

5.跋

文体的一种,指写在书籍、书画作品或文章正文等后面的短文,用以说明写作经过、资料来源等与成书有关的情况。

6.黎忠愍公

《花底拾遗》的作者黎遂球曾在南明隆武朝时提督广东兵援赣州抵抗清兵,后城破殉难,谥忠愍。愍,亦作闵、湣。公,敬辞,尊称男子。

据《逸周书·谥法解》等典籍所载,危身奉上曰忠;虑国忘家曰忠;让贤尽诚曰忠;危身利国曰忠;安居不念曰忠;临患不反曰忠;盛衰纯固曰忠;廉方公正曰忠;事君尽节曰忠;推贤尽诚曰忠;中能应外曰忠;杀身报国曰忠;世笃勤劳曰忠;善则推君曰忠;死卫社稷曰忠;以德复君曰忠;以孝事君曰忠;安不择事曰忠;教人以善曰忠;中能虑外曰忠;广方公正曰忠;肫诚翊赞曰忠。慈仁不寿曰闵;在国遭忧曰愍;在国逢艰曰愍;祸乱方作曰愍;使民悲伤曰愍;使民折伤曰愍;在国连忧曰愍;佐国逢难曰愍;危身奉上曰愍。

7.广陵

扬州的古称之一。

8.明季

明朝末年。

9.郑超宗

即郑元勋,明末徽州歙县人,字超宗,号惠东。工诗善画,为江东名流;善山水,宗吴镇,尤工山水小景,措笔洒落全以士气得韵。本是盐商出身,后侨居扬州,筑影园,极园林之胜。园中多藏书,结纳文士,邀复社友朋读书其间,以诗文自适。崇祯十六年(公元1643年)中进士,请假归乡;次年参与调解扬州士人与高杰之间纷争,被当地百姓误杀,不幸英年早逝,仅四十二岁。

10.作黄牡丹会于影园

公元1640年,郑元勋的“影园”内牡丹花盛开,尤为奇丽的是,有丛牡丹竟开出五朵黄花。

古时以黄为正色,正是鉴于奇异的黄牡丹盛放,郑元勋就势在自家影园举办了一场盛会:邀各路文人聚集园内,饮宴赏花,拈韵赋诗。

是年,黎遂球途经扬州,遂参会,以《牡丹七律十首》被评为第一。女乐歌吹迎于红轿,一时传为盛事,被誉为“黄牡丹状元”。

11.蝇能附骥

即“苍蝇附骥”的典故,指依靠别人的声望而成名,出自《史记·伯夷列传》:“颜渊虽笃学,附骥尾而行益显。”司马贞索隐:“苍蝇附骥尾而致千里。”

12.云尔

常用于句子或文章的末尾,表示结束。

13.百花生日

指各种花开的时节。

14.茝(chǎi或zhǐ)

古时一般读音为chǎi,现今通常读音为zhǐ,均指一种香草——白芷(zhǐ)。

15.花菹(zū)

指用花装饰的草席。

16.射覆

古时的一种猜物游戏,亦往往用以占卜。

17.含桃

樱挑的别称。

18.弓鞋

古时缠脚女子所穿的鞋子。 

19.花露

指以花瓣入甑酝酿而成的液汁。

20.莺粟

即罂粟。

21.奚奴

《周礼·天官·序官》有“奚三百人”之语,郑玄注:“古者从坐男女没入县官为奴,其少才知以为奚,今之侍史官婢。或曰:奚,宦女。”后因称奴仆为“奚奴”。

22.红叶

秋天,枫、槭、黄栌等树的叶子都变成红色,统称红叶。

23.位置

谓品评优劣。

【今译】

《花底拾遗》小引

花,美女的形象;美女,花的本来面目。假如没有美女,那么花不过形同虚设罢了。但是花经常能够拥有,美女却不是总能够拥有,其实有办法可以同时拥有她们。我明白美女与花的关系,一定是联合紧密、利害相关,彼此的喜好与嫌恶一致,大概就如同古人所说“我与我周旋久,宁作我”了。类似美女与花,值得选择交往的事物,按人可分为三种:情郎、未成年的女仆、与己亲近的成年女子;按物可分为五种:蝴蝶、蜜蜂、黄莺、鸳鸯、鹦鹉。除了这些以外,所有庸俗的东西怎会允许擅自进入不应进去的地方呢!小弟我经过反复思考探索,窃以为宇宙开始诞生的时候,创造万物的神之所以想要造出各种花,目的在于泄露自身精华之奥秘,不清楚耗费了多少筹划营造,方才各有各的妙处:颜色方面,深浅浓淡不一样;香味方面,清浊轻重各有区别;形状方面,有圆的、简单的、繁复的,结构都非常细密,而且妩媚多姿,艳丽妖冶,就是详细查考花蕊的多少短长,叶片的大小、普通抑或奇异,全都有优美之处。又没有相互雷同的缺陷,离奇荒诞的妨碍。创造万物的神用心良苦,令世人可以不必拥有美女就能领会百花之美,进而鉴定欣赏她们,这样才不会白白浪费没有用处的土地啊!我等男子汉大丈夫,也不是不跟名贵的花做朋友,但是终究因为喜欢美女才对花推爱,当然不如因为花本身之美而喜爱那样更为亲切而有情趣。与其花被我等男子汉大丈夫所喜爱,倒不如被情意和谐、无微不至的美女所喜爱呢!

《花底拾遗》跋

忠愍公黎美周曾在明朝末年到过扬州,当时恰逢跟我同县的郑元勋在自家“影园”内举办黄牡丹盛会。忠愍公黎美周欣然参会,凭借《扬州同诸公社集郑超宗影园即席咏黄牡丹十首》被推为状元。□□□先生作评语叹道:“为什么我也感到如此荣耀啊!”《花底拾遗》这本书有一百五十余条章句,记录百花之香,品评美女之艳,确实可以说是写尽名花而不露本人行迹,彰显美女姿容而自成见解。

《花底拾遗》补

岭南黎美周先生,他撰写了《花底拾遗》一百五十余条,记录百花之香,品评美女之艳;彰显美女姿容而自成见解,写尽名花而不露本人行迹,确实会使阅读者的心神因感受美丽而震撼,随之口中生香。虽然我根底差,对黎美周先生的长处还没有学到家,但也算和他一样曾到东边逃避乱世,因此方才斗胆补录《花底拾遗》一书中不完整的地方。我不会徒然羞愧自己的文章粗浅,而是效法黎美周先生的文风词藻,如此一来也许能够依靠他的声望而成名。

在各种花开的时节,邀请与自己亲近的成年女子一同庆祝。收藏花瓣用来填装绣花枕。缝纫白芷香囊。制作小型的长条旗子,央求情郎在上面题字。开玩笑般将松树的叶当作针、柳树的枝条当作线,亲手为情郎缝制用荷叶制成的衣裳。听见下雨的声音,指派女仆替花打伞,选取美丽的花朵和彩色的蝴蝶作为刺绣的图形。夏天用芭蕉叶代替席子躺睡,直接以草为垫坐地。早晨起来的时候,吸取花木枝梢上的露水;挑选古人赞颂花的诗歌吟诵;亲手绣制有梅花图案的帐子。收集柳絮制作床垫子,计算花蕊的数量,挖削莲蓬制作茶碗。发挥精巧的构思,制作位于花下的朱红色围栏。与情郎一起考核订正记载四季花卉的书籍。游戏般模仿鸟鸣声,采集各种能够用做药物的花,用莲花瓣书写佛经中的颂词,用自己柔细的手指去掉莲蓬的外皮并送进情郎口内。制作用花装饰的草席,手握莲子让情郎玩猜物游戏。将自己按谱填写的短篇歌词雕刻在竹身上,飘散花朵祭祀佛祖,调配各色颜料涂染菊花的花蕊。用“薛涛笺”亲手誊写与兰花有关的历书,将梧桐树的落叶收集起来当作燃料。捣烂花朵变成汁水,涂染用来写诗的笺纸(指用于写信、题写诗文的特制纸张),用梧桐树的叶子学习写字。埋怨有鸟啄食樱桃,裁剪梧桐树的树叶作为缠脚女子做鞋的图样。邀请与自己亲近的成年女子玩斗草游戏,将花露混合香粉涂抹在面部。在中秋节当晚穿戴华丽栽种罂粟。制作有关花的谜语,央求情郎为自己戴花。用荷叶盛水洗手,粉碎有香味的花瓣充满用锦制成的袋子,给情郎制作郊野游览时要穿的鞋子。采摘花朵酿酒,折断柳枝制作同心结。冲洗梧桐树的种子,并缝纫青、赤、白、黑、黄五种颜色的纱制袋子储存起来。用菊花、柳树的新芽泡茶,坐在梧桐树的绿荫下等候月亮升起。叮嘱情郎指派仆从采摘红叶,督促女仆浇灌花木。在花下为晚间的活动打扮,教鹦鹉学说百花诗。祭拜花神,叮嘱情郎摘取桂花上的露水给她洗脸。冲洗凤仙花,捣烂变成汁水后,将其混合香粉涂抹在面部。喷水滋润青苔,将花蕊投入水中骗取金鱼来吃。在灯下品评花影的优劣,捆扎花朵成球状。

【考释】

张潮为《花底拾遗》所作之“跋” 中,有“□□□先生评,抑何荣也”之句。很显然,他是有意抑或有所顾虑地隐去了“□□□先生”的名姓。这位“□□□先生”究竟是何方神圣?坯逆翘楚对其真实身份作出如下大胆猜测:“□□□先生”应为钱谦益!

钱谦益,明末清初江南常熟人,字受之,号尚湖,又号牧斋,晚号蒙叟、东涧遗老。明万历三十八年进士,历编修、詹事,崇祯初为礼部侍郎,因事罢归。以文学冠东南,为东林巨子。娶名妓柳如是,筑绛云楼,藏书极富。南明弘光帝时,起为礼部尚书。清兵渡江,出城迎降。顺治三年,授礼部侍郎,任职五月而归。后两次以大案牵连入狱,均得幸免。七年,绛云楼毁于火,藏书悉成灰烬,晚境颇颓唐。诗文极有造诣,入清后所作多抑塞愤张之语。

实话实说,钱谦益的性格与心理颇为复杂,他在明清政权更替中的种种表现既矛盾又难解,历来被人争论不止,尚无定论。唯一无可指摘的是,钱谦益与柳如是之间令人津津乐道的爱情故事。

公元1640年,郑元勋在自家“影园”举办那场黄牡丹盛会时,作为品鉴诗文评委的钱谦益全程参与,“抑何荣也”应是出自他之口,想必是对凭借《扬州同诸公社集郑超宗影园即席咏黄牡丹十首》夺魁的黎遂球之赞语。

后来张潮在为《花底拾遗》作“跋” 时,不能不考虑到钱谦益的复杂经历,尤其对他当年降清之举或许颇有微词,于是便将其名姓隐去,以符合黎遂球誓死抗清的风骨。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读