这是最懂你的歌单音乐语言·翻译

推荐几首好听冷门的法语歌

2016-11-27  本文已影响1513人  ZChank

香颂一词,转译于法语本身的单词“chanson”,于是乎来到中国,就变成了香颂。

提起法国香颂,大家脑海里是否就想起了法语歌文艺的小调调呢?

今天给大家推荐的几首法语歌,旋律异于我们常接触的文艺范,而是一种全新的法语旋律,让大家接触一个全新的法国香颂!

第一次写推荐,文笔可能跟不上,但是每一首歌都会认真挑选,选出最好听的送给大家!


1.Juste une photo de toi——Matt Pokora (你留下的唯一一张照片)

Juste une photo de toi

如果回到从前,我们是否可以回到那一同幻想天长地老的岁月?

而现在,你走了,留给我的,只有一张回忆的照片,而你,在哪里?

2.Repartir À Zéro——Matt Pokora(回到原点)

Repartir À Zéro

告诉我一些话语,能让我不再失去你!我知道我有很多的不足,但是我一直在努力的改变自己,能不能让我们回到原点,从头再来?

3.On écrit sur les murs——Kids United(我们在墙上书写)

On écrit sur les murs

原唱于上世纪80年代的法国歌手Demis Roussos的一首公益歌曲,巴黎恐袭后联合国儿童基金由招募的六人少年歌唱组合翻唱。一支花的力量,胜过一把枪

4.Toi + Moi——Kids United(你和我)

Toi + Moi

你我本是一个个孤独的个体,但是正是因为我们的相遇,我们的团结,让这个世界,变得温暖,变得有爱。

5.Entre toi et moi——Mathieu Edward(你我之间)

Entre toi et moi

你我之间,本就是错误,从开始,我便预知到了那个结局,我却仍然义无反顾的深陷其中。

6.Pardon——Ridsa(抱歉)

Pardon

我请求你的宽恕,我有过很多缺点,我犯过很多错误,是的,对不起。

7.Tout oublier——Ridsa(全都忘了吧)

Tout oublier

又是一个不眠的夜晚,我独自一人,独自回想最后那次见你的一眸一笑,而你还是走了,每每这时,我都会后悔不已但却又无法选择。

8.Monkey me——Mylène Farmer(苍老的我)

Monkey me(旋律略洗脑,慎听)

monkey me代表的是衰弱并且有点返老还童味道的肉体,和实际上拥有着睿智思想的“我”对立,这张专辑里女神也多次谈到了生与死,衰弱与强健的矛盾对立。


今天就给大家推荐这八首,以后还会给大家带来其他的小语种好听的歌曲,谢谢大家。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读