恬淡讲茶经(D3)
2018-05-26 本文已影响0人
恬淡冲融
恬淡讲茶经(D3)
其名,一曰茶,二曰槚,三曰蔎,四曰茗,五曰荈。(周公云:“槚,苦荼。”扬执戟云:“蜀西南人谓荼曰蔎。”郭弘农云:“早取为荼,晚取为茗,或曰荈耳。”)
--------陆羽《茶经•一之源》
译文:茶的名称很多,一为茶,二为槚,三为蔎,四为茗,五为荈。(周公曾说:“槚,指的是苦荼。”西汉的扬雄说:“四川西南部的人们把茶叫作蔎。”东晋的郭璞说:“早采摘的叫茶,晚采摘的叫茗,有的也叫荈。”)
庄子在《逍遥游》里说“名者,实之宾也”,可见名字的重要性。对于那些本就美好的事物,更需要有好名字以体现其本质。茶作为中国国饮,从古至今拥有的品类、品名,可以说繁杂纷乱。然而,深究细究下来,那些茶名或优雅醇厚,或清雅俏丽,或蕴含世俗风味,或充满宗教色彩,却无不显现出中国传统文化之美。
茶的别名,从古至今,数不胜数,其中最为常见的要数“茗”。古代的文人书画作品中,以“茗”代“茶”的例子不胜枚举,可见此字的风雅韵味。唐代著名诗人元稹,还专门为茶创作了一首“宝塔诗”:
茶。
香叶,嫩芽。
慕诗客,爱僧家。
碾雕白玉,罗织红砂。
铫煎黄蕊色,碗转曲尘花。
夜后邀陪明月,晨前独对朝霞。
洗尽古今人不倦,将知醉后岂堪夸。