常使气通关节透,自然精满谷神存——《修道真言•8》注解
2022-12-02 本文已影响0人
儒思祝
#每日箴言金文#
凡人心不内守,则气自散。若能时时内观,则气自敛,调养脏腑,久之神气充足。古云:「常使气通关节透,自然精满谷神存」。
~宋•白玉蟾《修道真言•8》
注:【常使气通关节透,自然精满谷神存】
人是个独立的小灵体、小天地,因为自在遍在永在的至圣的虚灵之神隐于体中。人心向内守中守虚守至圣神,整个灵体自然紧固不散。如果人心不内守,则气向外散,精也随之消耗。如果能时时内观,则气有向心力而自敛,产生精液就可以调养脏腑,久之神气充足。生物生长的动力就是这样精气内守、无外耗而形成的。古语说:“常使气机通畅、关节通透,自然精液充满、虚灵之谷神——生命之灵存留而不亡。” 正是静则神藏。
故诗曰:
人是独立小灵体,至圣虚灵隐体中;
时时内观气自敛,形成精液养脏腑;
长久内观神气足,身体自足无缺乏。
常使气通关节透,自然精满谷神存;
禅悦之食胜物食,食气神人不见死;
不曾杀生伤诸物,不造死地可长生。
诸物皆是小灵体,都有虚灵隐体中;
个个独立守中神,个个自足达完美;
无需外求消外物,诸物哪个是食物?
世上本来无食物,莫向外求觅食物。
时常守中守圣神,信守虚灵仁自足;
独立自足不需物,不需吃喝等赘行。
存活原本不需食,人本食气不需物;
不能内守而自足,向外索求耗精气;
造成缺乏有需求,外求诸物当食物;
物界和谐被打破,引起纷争失太平。
向内保守能自足,向外寻求则耗散;
为人内守中虚灵,没有物欲可恒存。
正生庑祝如禩儒思祝
二〇二二年十二月二日