比尔盖茨的11条人生总结(双语)
Bill Gate’s 11 Rules 比尔盖茨的11条准则 (附本人读后感)
Whether you like Bill Gates or not...this is pretty cool. Here's some advice Bill Gates recently dished out at a high school speech about 11 things they did not learn in school. He talks about how feel-good, politically correct teaching has created a full generation of kids with no concept of reality and how this concept sets them up for failure in the real world.
不管你是否喜欢比尔盖茨,这11条太棒了。这是他最近给中学生的演讲,关于如何看待他们在学校里没有学到的东西的建议。他提到那些自我感觉良好,政治上正确的教条,是如何培养了整整一代孩子,让他们脱离现实,以及这些教条如何使得他们在现实世界碰钉子的事。
1. Life is not fair, get used to it.
生活是不公平的;要去适应它。(在我们的教育中,生活总是被描绘成美好的,公平的,光明的,快乐的。似乎到处鲜花盛开,莺歌燕舞,人只要享受生活就可以了。而生活中那些丑陋,阴暗的东西,我们总是避免让孩子了解。一旦他们离开学校,便不可避免马上发现令他们恐怖的,厌恶的现实。于是便不知所措,痛苦万分。有的孩子躲进虚拟的网络,寻求安慰;有的则走上邪路;有的心理失衡,产生严重问题;有的甚至选择结束生命。盖茨先生说,生活本来就是不公平的,这没什么,要改变是不可能的,至少不能很快办到,唯有自己逐步适应。)
2. The world won't care about your self-esteem. The world willexpect you to accomplish something before you feel good aboutyourself .
这世界并不会在意你的自尊。这世界指望你在自我感觉良好之前先要有所成就。(自尊从何而来?学校里面对学生搞的百般呵护,处处让步,目的就是维护学生的自尊。岂知结果恰好相反!因为人的自尊不来自外部,而是来自内部。外部的呵护和维护,造就了一种虚假的环境,使得学生脆弱不堪。不让学生受到一丝委屈,受到打击,他们所谓的自尊是假的。反过来,把学生放在真实的环境里,遇到各种困难和挫折,他们会习惯于应付困境,经过不断磨练,不断战胜困难,取得了成绩。此时,自尊,真实的自尊,就形成了。如果我们老是告诉学生:你是最棒的!太空洞了,太虚假了。轻松取得成绩,或者根本没有取得成绩,你还这么说,有什么意义?可专家就是这么要求老师和家长的。这是荒唐的误导!)
3. You will not make 40 thousand dollars a year right out of highschool. You won't be a vice president with a car phone, until youearn both.
高中刚毕业你不会一年挣4万美元。你不会成为一个公司的副总裁,并拥有一部装有电话的汽车,直到你将此职位和汽车电话都挣到手。(不切实际的期望是怎么来的?来自对自己定位有误。定位失误是由于学生在学校里总是获得不真实的评价。那真是害人不浅!当然,像“人人都能得第一”,“人人都能成才”之类,是很不恰当的虚假好话,但专家喜欢说,学生和家长喜欢听。如果有人来责问,则专家会诡辩称:不同的人在不同的领域都可以做出成绩,难道不对么?可惜一般人,特别是学生,不可能有如此的认识。在现实中,的确也有人在任何领域都不成才的,因为他们根本就没有成才的愿望。说大话,喊口号,是最容易的。要脚踏实地认真工作,就要吃苦,一吃苦马上就受不了,要打退堂鼓。在如今的孩子中,这样的情况不少。要取得成就,需要付出代价,必须要努力“挣来(earn)”。必须得让学生意识到这一点。)
4. If you think your teacher is tough, wait till you get a boss. Hedoesn't have tenure.
如果你认为你的老师严厉,等你有了老板再这样想。老板可是没有任期限制的。(孩子总是讨厌父母的唠叨,等到自己当了父母,才明白自己父母的苦心。如今的学生已经很难遇到认真负责的严师。那种只求付出,不求回报,要求很高的老师却往往不受待见。等到自己上班,才发现原来老板才不会有那样的耐心,自己受到申斥或许是家常便饭。心中的委屈和恼怒,无处发泄。于是辞职不干,跳槽到另一家公司。结果发现到处都是一样,心中大为郁闷。回想起来,自己原来学校的老师是个“好好先生”,要是严厉一点,自己的心理承受能力就要好得多。)
5. Flipping burgers is not beneath your dignity. Your grandparentshad a different word for burger flipping; they called it opportunity.
烙牛肉饼并不有损你的尊严。你的祖父母对烙牛肉饼可有不同的定义;他们称它为机遇。(大事做不了,小事不想做,眼高手低。这种情况,对于刚从学校出来的人是有点普遍的。扎扎实实埋头苦干,从底层做起,这样的实干精神,在新员工中是不多见的。不肯下工地,就想坐办公室,否则便是没面子。这种心理,并不少见。但是凡是有远大目标的人,并不会介意暂时的“卑贱”工作。要知道老板哪里会愿意提供让人“养尊处优”的位置?)
6. If you mess up, it's not your parents' fault, so don't whine aboutour mistakes, learn from them.
如果你陷入困境,那不是你父母的过错,所以不要尖声抱怨我们的错误,要从中吸取教训。(遇到困境,最简单的办法,便是责怪父母没有本事,不能如大树一般,伸展树荫,罩着自己免于受苦。说最简单,是因为还能怪谁呢?既然谁都不敢得罪,又不肯怪自己,只好朝着父母发火,这样最保险。但不知是否公平?)
7. Before you were born, your parents weren't as boring as they arenow. They got that way from paying your bills, cleaning your clothesand listening to you talk about howcool you are. So before you save the rain forest from the parasites of your parents' generation, try "delousing"the closet in your own room.
在你出生之前,你的父母并非像他们现在这样乏味。他们变成今天这个样子是因为这些年来他们一直在为你付账单,给你洗衣服,听你大谈你是如何的酷。所以,如果你想消灭你父母那一辈中的"寄生虫"来拯救雨林的话,还是先去清除你房间衣柜里的虫子吧。(多少孩子工作之后,心安理得过着“衣来伸手,饭来张口”的日子。不仅如此,父母作为不花钱的“仆人”,更是无趣乏味得要命,连话都懒得和他们说。一开口便把他们“冲”得老远,落伍的老糊涂了,还有什么好说?自己的房间一团糟如“狗窝”,居然心灵高尚到要去拯救世界,自称“爱心人士”,难道不好笑么?还是先拯救自己吧。)
8. Your school may have done away with winners and losers,but lifehas not. In some schools they have abolished failing grades; they'llgive you as many times as you want to get the right answer. Thisdoesn't bear the slightest resemblance to anything in real life.
你的学校也许已经不再分优等生和劣等生,但生活却仍在作出类似区分。在某些学校已经废除不及格分;只要你想找到正确答案,学校就会给你无数的机会。这和现实生活中的任何事情没有一点相似之处。(如今,学校的考试次数受到严格限制,考分必须保密,按考分给学生排名次属于非法,不及格者有多次补考机会。这些都对!但学生对自己还得有清醒的认识。毕竟高考还是凭分数录取,工作后更是要看业绩。一旦掉以轻心,造成过失,便不可能像在学校里那样总是得到原谅的。不认真对待,轻者失去工作,机会稍纵即逝;重者甚至要负法律责任,可不能开玩笑的!)
9. Life is not divided into semesters. You don't get summers off andvery few employers are interested in helping you find yourself. Dothat on your own time.
生活不分学期。你并没有暑假可以休息,也没有几位雇主乐于帮你发现自我。自己找时间做吧。(从依赖老师,依赖家长,到事事依靠自己,这一步非同小可!但唯有跨出这一步,人才能长大。要早作准备,尽早独立。)
10. Television is NOT real life. In real life people actually have to leavethe coffee shop and go to jobs.
电视并不是真实的生活。在现实生活中,人们实际上得离开咖啡屋去干自己的工作。(如今的年轻人,迷恋网络,成为“手机控”的不在少数。一味在虚拟的世界里遨游,耗费青春,过的不是真实的生活。那样的日子有意义吗?)
11. Be nice to nerds. Chances are you'll end up working for one.
善待乏味的人。有可能到头来你会为一个乏味的人工作。(盖茨先生调侃自己是个乏味的人。其实任何脚踏实地的人常常被看成乏味,包括自己的父母,但偏偏这些乏味的人对世界有重大贡献。难道可以轻视他们吗?)