诗经

《小戎》

2019-07-17  本文已影响9人  世说说世

小戎俴(jian)收,五楘(mu)梁辀。

游环胁驱,阴靷(yin)鋈(wu)续。

文茵畅毂,驾我骐馵(zhu)。

言念君子,温其如玉;

在其板屋,乱我心曲。

四牡孔阜,六辔在手。

骐駵(liu)是中,騧(gua)骊是骖。

龙盾之合,鋈以觼(jue)軜(na)。

言念君子,温其在邑。

方何为期?胡然我念之。

俴驷孔群,厹(qiu)矛鋈錞。

蒙伐有苑,虎韔(chang)镂膺。

交韔二弓,竹闭绲(gun)縢(teng)。

言念君子,载寝载兴;

厌厌良人,秩秩德音。

注解:女子思念远征的丈夫。

戎:兵车。

俴(jian):浅。

收:即“轸”,车后横木。兵车轻便,车后横木低,车厢较浅。

楘(mu):有花纹的皮条。

梁辀(zhou):车辕。车辕弯曲如梁如船。又以皮条箍牢防止折裂。

游环:可活动的皮环。

胁驱:马车用具,装在马胁两旁的皮扣连在拉车皮带之上。

阴:车轼前的横板。

靷(yin):拉车的皮带。

鋈(wu)续:鋈,白铜。续,车环相接。

文茵:虎皮花纹的车褥子。

畅:长。

轂(gu):车轴伸出在两轮之外的部分。

骐:青黑色相杂花纹的马。

馵(zhu):白蹄的马。

板屋:指代西戎之地。

駵(liu):亦作“骝”,红黑色的马。

中:四马当中的两匹马,称“服马”。

騧(gua):黑嘴黄毛的马。

骊:黑色的马。

骖:四马两旁的两匹马,称“骖马”。

龙盾:画有龙形的盾牌。

合:放于一处。

觼(jue):有舌的环。

軜(na):骖马靠里面的辔。

在邑:在敌邑。

方:将。

胡然:为什么。

孔群:很协调。

厹(qiu)矛:一种有三棱锋刃的长矛。亦作“仇矛”或“酋矛”。

錞(chun,dui):矛柄下端的金属套,亦名“鐏(zun)”。

蒙:覆盖,遮蔽。

伐:通“瞂”,中等大小的盾。

苑:花纹。

虎韔(chang):虎皮制作的弓袋。

膺:弓袋的正面。

“交韔二弓”:把两张弓交叉顺放在弓袋里。

竹闭:闭,通“柲”。竹制的校正弓弩的工具。

緄縢(gun-teng):以绳捆绑。

“载寝载兴”:忽睡忽起。

厌厌:同“懕懕”,安静的样子。

秩秩:有次序之貌。

德音:好名声。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读