人生几何?想法读书•写作•遇见

《远方的鼓声》:烟火人间

2021-09-04  本文已影响0人  秦何意

有关键情节透露

当然,不管在哪里人都要稀里糊涂上年纪。在日本也好,在欧洲也好,在哪里都一样。恐怕正因为可以在应付日常生活中稀里糊涂上年纪,人才得以勉强保持正常心智。如今——在已经四十的今天——我也那样想。但那时候想法与此不同。

现在我已回到日本,正坐在桌前思考那三年时间发生的事——觉得十分不可思议。回想起来,那里边存在奇妙的失落感。有质感的空白。某种浮游感或流移感。那三年的记忆在浮游力和重力形成的狭窄河道里往来彷徨。那个年月在某种意义上已然失却,又在某种意义上牢牢植根于我体内的现实。我可以在身体某个地方真切地感觉出记忆的把手。记忆的长臂从非现实的黑暗中伸出来抓住现实的我。我想将其质感讲给别人听,然而我不具有相应的话语,恐怕只能把它作为比喻性整体表现出来,一如某种心情。

——村上春树《远方的鼓声》

村上春树在37岁离开日本时,想要逃避日常生活中的种种繁杂,清清静静的工作、思考,想要在四十岁这个节点来临的时刻,感受到生活抓在自己手里的感觉。

三年后,真正来到40岁,他反而没有当初那么紧绷,对应付日常生活也更加包容。他的这种态度转变,就像他在书中写下的心路历程,不以恶意揣度他人,发现生活中有趣的地方,不自认为高高在上。因为看到了更多命运的无常、人的渺小,人们硬着头皮向前走,所以对人产生了亲切感,对不完美的生活也产生了热爱,在看到美与爱的时候,会倍加感动。

快手有过一个宣传片,各种各样的烟火人间,草根阶级的浪漫与温暖。这本书中的村上春树就是可以剪出这种片子的人,不故作高深,随着生活阅历的增加,对他人更加包容与欣赏。

后边一段我没有看太懂,一方面可能是我水平有限,另一方面也可能是翻译问题,毕竟不是母语阅读,稍微晦涩的部分,译者需要理解,理解后再表达,我看不懂也正常。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读