读《论语》第三章:八佾篇〈3.15〉
2022-04-13 本文已影响0人
衣者郭郭
读《论语》第三章:八佾篇〈3.15〉
衣者郭郭
原文:
子入大(tài)庙,每事问。或曰:“孰谓鄹(zōu)人之子知乎礼乎?入大庙每事问。”
子闻之曰:“是礼也。”
傅佩荣读论语《人能弘道》译文:
孔子进入周公庙,对每一项礼器与摆设都要发问。有人说:“谁说这一位鄹邑的年轻人懂得礼呢?他在周公庙里什么都要发问。”
孔子听到这种批评,就说:“问清楚行礼的细节,这就是礼啊!”
傅佩荣读论语《人能弘道》注释:
“大庙”即鲁国的周公庙,周公庙的摆设形同天子宗庙,祭祀时基本的礼仪也与天子一样。
“事”即所看到的一切,包括礼器与摆设。
感悟:
孔子对周礼已十分熟悉,但当他来到祭祀周公的太庙里时,却对每件事都祥细询问请教别人。所以,就有人对他是否真的懂礼表示怀疑。
孔子听到这些批评后,不以为忤,也不以为耻,还很坚持地认为:不懂就请教,这才是礼啊。孔子的这种“爱提问”的行为正体现了他谦逊好学的态度,认为学无止境,故虚心向人请教。同时也说明了孔子对祭祀大典的诚敬和谨慎,不以问为耻。
