每天写500字读书笔记每天写1000字

《面纱》读书笔记2

2019-02-17  本文已影响4人  姜文止戈

酷热像棺布一样罩在城市的上空,而那河水,尽管流得那般缓慢,却仍然带着动势,使你油然升起一种世事无常的忧伤。一切都过去了,它们又会留下什么痕迹?凯蒂觉得,所有的人,乃至整个人类,就如同这条河里的水滴一样,流淌不定,一滴滴彼此接近,却又相距遥远,汇成一股无名的巨流奔向大海。既然一切转瞬即逝,任何事物都无关宏旨,人们竟还要荒唐地看重那些微不足道的事情,让自己也让别人遭受不幸,这实在太可悲了。

小小的两滴水随着河流默默流向未知,这两滴水相对而言是那样独特,但在旁观者的眼里,不过是河流中无法辨识的组成部分。

“但是,重要的是去爱,而不是被爱。一个人甚至都不会感激爱他的那些人。如果这个人不爱他们,他们只会让他觉得厌烦。”

“我又明白什么呢,生命是那么奇特。我觉得自己就像个一辈子都住在小池塘边上的人,突然间看见了大海,让我有点喘不过气来,但心里又充满了喜悦。我不想死,想活下去,于是感到一股新的勇气。我就好像那些老水手,起航驶向尚未发现的海洋,我的灵魂渴求未知的一切。”

小小的两滴水默默地、默默地流向那黑暗、永恒的大海。

命运将凯蒂扔到这块地方,所以她对中国的关注不过是仓促随性的,多少还带着点儿鄙视,她圈子里的人都是这样。现在,突然之间她似乎模糊地感受到某种遥远而神秘的东西,那便是东方,古老、幽暗、不可思议。西方的信仰和理想与她在这精致的造物身上捕捉到的那一闪即逝的理想和信仰相比,显得野蛮粗糙。这里是全然不同的生活,处在与先前不同的维度上。凯蒂有种奇怪的感觉,见到她,那施了脂粉的脸和偏斜、警醒的眼睛,让她所认识的日常世界的艰辛和苦痛一律显得荒谬可笑。敷彩的面具下似乎隐藏着丰富、渊博、意义重大的真知灼见,修长、纤弱的尖细手指握着一把把未解之谜的钥匙。

道。我们有些人在鸦片中寻找,有些人在上帝那儿寻找。有些人寻求威士忌,或去爱里寻找。这道终归只有一条,可它不通向任何地方。

她的心灵犹如一片平静而灰暗的大海,波浪起伏,蔚然壮观,阴郁浩瀚令人畏惧,突然间,一缕阳光投射过来,让一切变得活泼、友好而快乐。

人生何其短暂,世界本来就充满了苦痛,人们却还要折磨自己,这岂不太可怜了吗?

一个修女只是不断地祈祷耶稣还不够,她应该成为自己的祈祷者。

“拥有一个心爱的孩子是极大的不幸。”凯蒂微笑着说。“将这个孩子奉献给耶稣基督之爱,便是莫大的幸运。”

“只有一种办法赢得人心,那就是让自己成为人们会去爱的人。”

你还记得第一次带我散步时我们见到的那个乞丐吗?当时我给吓坏了,不是因为他死了。而是因为他看上去好像从来就不是一个人,不过是只死去的动物。现在,看着沃尔特也有种感觉,他就像一台报废的机器,这才是让人害怕的地方。如果只是一部机器的话,所有的煎熬、内心的痛苦和折磨,都是多么徒劳无益啊。

“我真无法向你表达,在修道院的所见对我有多么深的触动。她们简直太好了,那些修女,她们让我深感自己毫无价值。她们舍弃了一切,舍弃了自己的家庭、国家、爱情、孩子、自由,还有那些有时我觉得更难以舍弃的细小事情,鲜花、绿色的田野,秋天里的散步,书和音乐,还有舒舒服服的日子,这一切的一切,她们都舍弃了。这样做就为了将自己献身于一种只有牺牲、贫穷、遵从、繁重劳作和祈祷的生活。对她们所有人来说,这个世界是确确实实的流放之地,人生便是她们乐于背负的十字架。但在她们内心深处始终有一种愿望——哦,远比愿望更强烈,是一种渴求,急切、充满激情的渴求将她们引向永生的死亡。”

“要是没有永生呢?想一想,如果死亡确实是万物的终结,那又意味着什么吧。她们白白放弃了一切,她们被欺骗了,她们是盲从的傻瓜。”

“我不知道她们追求幻觉这一点是否真的那么重要,还是这种生活本身就很美好。我有个想法,唯一让我们有可能不带嫌恶地关注我们所生活的这个世界的,就是人类不断从混沌中创造出的美。他们描绘的画,他们谱出的乐曲,他们写的书,还有他们的生活。这一切中,最富于美的就是美好的生活,那是件完美的艺术品。”

“你听过交响音乐会吗?”他接着问。

“乐队的每个成员都在演奏他自己那件小小的乐器,你以为他了解那中庸的气氛下展开的复杂和音吗?他只关心自己的那一小部分。但他知道这支交响乐十分动听,即便没有任何听众,它也一样动听,而他十分满足干演奏自己的部分。”

“道就是道路和行道者。那是一条永恒的路,所有的生命存在行走其上,但它并非由生命存在所创造,因为它本身便是生命存在。什么都是,又什么都不是。万物由道所生,与道相符,最后万物又回归于道。它是一块方形却无四角,是种声音却不被聆听,是幅图画却未有形状;它是一张巨大的网,网眼阔如海洋,却什么都无法穿过;它是万物寻求庇护的避难所;它无处可寻,但你‘不窥牖,便可‘见天道’;它要人学会欲无所欲,让一切顺其自然。谦卑者尽得保全,屈身者终将直立。‘祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏’;但谁能说清什么时候会出现转折点?追求柔慈之人会如小孩子一样平和。柔慈为进攻者获取胜利,为守卫者求得保全。战胜自己的人为强大。”

“记住,尽你的责任算不了什么,那是对你的要求,就像你的手脏了就得洗一样并不值得称道。唯一重要的是去爱你的责任。当爱和责任合而为一,神的恩典就会降临于你,你会享受到超乎一切认知的幸福。”

湄潭府那雉堞状的城墙就像画布上的画,摆在一出古老戏剧的舞台上充作城市背景。那些修女、沃丁顿,还有那个爱着他的满族女人,一个个都是假面剧中的古怪角色。而其他人,曲里拐弯的街道上那些贴着墙根悄然前行的人,还有那些死者,则是些跑龙套的无名之辈。当然,这出戏,这些演员全都被赋予了某种意义,但那意义到底是什么?就好像他们在表演一场祭神的舞蹈,而你已经知道那复杂的节奏和舞姿深含寓意,了解它对你来说至关重要,但你就是看不出眉目或线索。

凯蒂几乎无法相信(一个老太太走过田埂,她穿着蓝布衣衫,那种蓝在阳光下呈天青石色。她的脸上皱纹密布,就像陈年的象牙做成的面具。她挪动着一双小脚,佝偻着身子。拄着一根长长的黑色拐杖)她跟沃尔特也加入了这奇怪而不真实的舞蹈,还扮演了重要的角色。她很可能轻易地送了命——就像他一样。这是一个玩笑吗?或许这不过是一场梦,她会突然醒来,宽慰地舒一口气。就好像这些事发生在很久以前,在一个很遥远的地方。不可思议的是,在真实生活的明媚背景上,这出戏里的人物显得那样暗淡模糊。现在凯蒂觉得一切像是她读的一本小说,跟她的关联是那样微不足道,想想都觉得可怕。她发现自己已经无法清晰地回忆起沃丁顿的那张脸了,而以前她曾是那样熟悉。

如果对别人撒谎有时确有必要的话,对自己撒谎则在任何时候都是卑劣的。她很难过沃尔特以那样悲惨的方式死去,但她的哀痛纯粹属于人性的伤感,就算死的只是个熟人她也会这样。她承认沃尔特有不少令人钦佩的品质,但偏巧她不喜欢他一他一直以来都让她厌烦。她不会承认他的死让她感到解脱。可以真心实意地说,如果她的一句话能让他起死回生,她会愿意说那句话,同时也无法抗拒那种感觉,就是他的死在某种程度上让她的日子稍稍轻松了些。他们在一起永远不会幸福,但想分开又难乎其难。她为自己有这种感觉而吃惊,要是人们知道了她的想法,一定会认为她既冷酷又残忍。唉,他们不会知道的。她怀疑自己的熟人心里全都揣着可耻的秘密,一辈子提防着别人好奇的窥探。

瘟疫肆虐的城市是一座监狱,她已逃离那里,第一次意识到天空的湛蓝是如此美好,一丛丛竹林优雅可爱地俯身越过堤道,身临其境是多么快乐。自由!这便是一直萦绕在她心中的念头。尽管未来仍旧模糊,这一念头却像河上的薄雾,在清晨阳光的照耀下焕发虹彩。自由!不仅仅是挣脱烦恼的束缚,解除那让她消沉的伴侣关系的自由。自由!不仅是逃离死亡威胁的自由,更是逃离让她降低人格的爱情,逃脱所有精神束缚的自由,一种抽离出肉体的精神的自由。与自由相伴的,还有勇气,以及无论发生什么都毫不在乎的坚强气质。

可耻,真是可耻!她不知道自己是中了什么邪,这太可怕了,她恨他,她恨自己。那阵狂喜令人迷醉,啊,太可恶了!她再也不会去看他的那张脸。他太有道理了,他不娶她就对了,因为她一钱不值,比一个娼妓好不到哪儿去,哦,甚至更坏,因为那些可怜的女人是为了面包才卖身的。

她以为自己变了,以为自己意志坚强,会以一个冷静自持的女人的面目回到香港。心中掠过一个个崭新的念头,就像阳光下翻飞的黄色蝴蝶,让她对美好的未来充满期望。自由就像光的精灵召唤她,整个世界犹如一片广袤的平原,任她迈着轻快的步子昂首前行。她原以为自己已摆脱了肉欲和卑劣的情爱,足以过上一种纯洁健康的精神生活。她曾将自己比作黄昏时分悠然飞跃稻田的白鹭,它们就像安闲自处的头脑中翩然翱翔的片片思绪,可实际上她却仍是欲望的奴隶。软弱啊,软弱!现在毫无希望了,没必要再去勉强,她不过是个荡妇。

“我不觉得我是人,我觉得自己像动物,一头猪、一只兔子或者一条狗。唉,我不怪你,我也是一样坏。我屈服于你是因为我想要你,但那不是真正的我。我不是那个可恶、下流、淫荡的女人,我不认她是我。躺在那张床上渴求你的人不是我,因为我在坟墓里的丈夫尸骨未寒,你妻子对我又这么好,好得难以形容。那不过是我身体里的兽性,像恶灵一样愚昧可怕,我不认同它,痛恨它,鄙视它。从那以后,每当我想到它,我就恶心得要呕吐。”

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读