简诗简诗集野草诗会

蘑菇

2017-01-23  本文已影响44人  Serena申珊
蘑菇

蘑菇

如同靜默赤裸的修士

擁擠在古樹殘樁身旁

沉浸冥思苦修的深夜

编织出自己的模樣

上帝欣喜

它們如此靜默荒涼

便以堅硬牙齒

溫潤舌頭作補償

如同我們

你已離去幾時?

孩子的熱淚落在

我裸露微涼的雙臂上

作者 / [美国] 劳拉·卡西斯契

翻译 / 申三

Mushrooms

Like silent naked monks huddled around an old tree stump,having spun themselves in the night out of thought and nothingness—

And God so pleased with their silence

He grants them teeth and tongues.

Like us.

How long have you been gone?

A child’s hot tears on my bare arms.

Laura Kasischke

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读