哈利波特系列

哈利波特与魔法石-Chapter 4

2017-08-01  本文已影响0人  augest
哈利波特与魔法石-Chapter 4

cannon  n.大炮,火炮

brush against/by/past sb/sth  轻擦,掠过(某人/某物)

budge up  让开,挪开

lump n.懒汉,傻大个,笨重的人

crinkle  v.(尤指皮肤、布料或纸张)变皱,起皱纹

prune  n.李子干,傻瓜

reach over  越过某人或某物

summat  something的一种书写形式

at some point 在某个时刻

icing n.糖霜

rub one's hands together  搓手

sag  v.(尤指由于承重或受压)中间下垂,下凹

amber n.琥珀色,琥珀

swig v.大口喝(酒等)

sizzle v.发出(油煎食物的)咝咝声

fidget v.坐立不安,烦躁

fattening  adj.正被养肥的

gulp of sth 吞饮的量,一大口

shrink v.退缩,畏缩

leap to one's feet  赶紧站了起来

cower v.(因恐惧而)蜷缩,畏缩,退缩

bewilder v.使迷惑,使糊涂

find your voice/tongue 能说出自己的看法,能表达自己的意见

quail at/before sb/sth  感觉(或显出)恐惧,胆怯,畏缩

syllable  n.音节

keep from 隐瞒,阻止

thumping adj. (口语)极大的,庞大的,巨大的,极好的

good'un  好人

it's about/high time   差不多/现在是...的时候了

enclosed adj.随函附上的,附上的 

please find  请查收...

quill  n. 羽管笔

scribble v.草草记下,匆匆书写,胡写,胡画

clamp v.(用夹具)夹紧,夹住,固定

clap/lay/set eyes on sb/sth (常用于否定句和虚拟语气)看见,注意到

put a stop to 制止,停止,放弃

freak  n.(行为、外表、想法)怪异的人,怪人

land sb/yourself with sth/sb  把(苦差事)推给(某人),主动承担(苦差事)

incredible  adj,难以置信的,惊人的

foghorn n.雾解,雾喇叭

load of rubbish,garbage,nonsense,tosh,etc. (强调错误、愚蠢、糟糕等)胡说八道,废话

get back 恢复

clench v.(通常表示愤怒、决心或不安时)捏紧,攥紧(拳头等),咬紧(牙齿等)

better off adj.经济状况良好的,富裕的,状况好的

always know 永远要牢记

sticky end 不愉快的结局

flatten sth/yourself against/on sb/sth 使平贴,把...紧贴着

codswallop  n.废话,一派胡言

dunno v.我不知道

kinda adv.有一点,有几分

trance  n.昏睡状态,催眠状态,出神,发呆

clout sb  (尤指用手)猛击,重打

bully v.恐吓,伤害,胁迫

warty adj.有疣的,长着瘊子的

toad n.蟾蜍,癞蛤蟆,讨厌的人,使人恶心的人

dread doing sth 害怕、担心...

set on  唆使,攻击,开始

beam at sb/with sth  beam sth (at sb)  笑容满面,眉开眼笑

crackpot n.有古怪想法的人,怪人

on the spot  立刻,当场

rueful adj.可怜的,悲伤的,悔恨的

cast (sb) sth 向...投以(视线、笑容等)

expel sb (from sth) v. 把...开除(或除名),驱逐出境,排除,喷出

in half  分成两半

kip v.住客栈,躺下睡觉

dormouse n. 睡鼠

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读