真假美猴王:人生最怕的事,就是入戏太深
1
2016年,DotA2的TI6上,V社放出了新英雄的预告片。
2016年是猴年,TI6的预告片的英雄真人不露相,只是一群猴子和一个身影跑来跑去。
但是其实不用藏,跑来跑去的猴子,在山林间穿梭的身影和背上的棒子。
只要是中国人,心里都清楚。
新英雄就是齐天大圣。
之前听讲过,判别一个人是不是在中国长大的,其实简单的几个标准就能看出来:能不能报上“床前明月光”的下半句,以及认不认识美猴王。
后来,完美也很有情怀,他们找来了86年《西游记》的孙悟空原版配音
六小龄童老师——
——不好意思,剧本拿错了,是李世宏老师来配音
不认识对吧?
没关系,我也不认识李世宏老师。
李世宏老师是著名的京剧演员、中央电视台的艺术顾问,也是资深的配音演员。
他也是86版《西游记》前五集的配音演员。
为什么说是德艺双馨呢?
不是瞎吹。
在接受采访时,李世宏说:
我对这个游戏不熟悉
但是我们国家的年轻人在这个游戏(Dota2)上在国际上
都拿过冠军
我对这个游戏很陌生
但是我也玩过游戏
魂斗罗啊
坦克大战啊
我对配音可一点都不陌生
我们国家在游戏上的发展特别好
这次我能为这个角色配音
我感到非常荣幸
所谓老艺术家的态度,所谓德艺双馨,莫过于此。
但是我很惭愧,因为我其实之前没听说过李世宏老师的名字。
我想你们也一样,都以为86版《西游记》的配音,就是章金莱老师。
可其实不是。
仔细研究,还会发现更多有意思的事情。
2
前几天,章金莱老师的一段视频又双叒刷屏了。
我贴一下:
可以看得出来,章金莱老师很生气。
当然生气啊,网上两个网站,都在拼命黑他。
虽然大家都像被班主任问责的学生一样闷不吭声,但是我就大方承认吧,这里面肯定有我经常上的这个站。
没错,就是知乎。
(知乎:我不是,我没有!)本着为章金莱老师鸣不平的想法,我仔细查阅了知乎上以及某不著名已上市二次元网站中关于章金莱老师的视频。
这些人真的太过分了,真的,章老师,六老师,您听我说,他们居然找了一个跟您一模一样的人,来模仿您说话。
这还不算重点,他们找的那个人模仿您各种吹牛逼的镜头在不同场合、不同场景有五六十次。
这简直让人叹为观止。
但是,本着科学考据的原因,我还是想向章老师&六老师请教一下,以下几件事是否属实:
第一、首先是关于出书方面。
2007年,章&六老师出版了一本书,叫《六小龄童品西游》,然后把自己饰演吴承恩的照片印在了封面上,对不对?
而在这本“品西游”的书里,大部分篇幅是关于自己当年拍摄86版《西游记》的背后经历,有还是没有?
好,可能是咱们读者理解有误,您说的品西游是品86版电视剧,我们以为的品西游是是《西游记原著》。
您还出版了一本《听孙悟空说西游》的儿童读物,在里面的图片上配上了其他角色对孙悟空的吹捧。对不对?
您在2016年出版了一本《西游记2016年珍藏版》(说实话真的不理解为毛一个名著会有年份珍藏版这个鬼说法,不过先不提)。
这是一本《西游记》原著,然后,章老师&六老师,您把自己的照片印在了封面上。
Emmm,一般大家都知道,只有一种人的照片才可以印在封面上,那就是作者。
可惜大家都知道,《西游记》的作者肯定不是章老师&六老师。
对了,不过值得赞许的是,您是有版权意识的,您在书的内封还是标注了作者吴承恩的名字,这说明您是一位德高望重的艺术家。
不过您下面一件事就不对了。大家可以看到上面一本书,厚度明显薄一点。
为什么呢。因为我们的章&六老师,把书的内容,以【封建迷信】为理由,进行了删改。
第二、关于86版《西游记》美猴王的形象构成
文章第一段,我已经说到了李世宏老师,作为86版《西游记》的美猴王配音,李老师毫无疑问是德艺双馨的艺术家,也是美猴王荧幕形象的重要建设者。
但是人家却默默无闻。
为什么呀,因为您基本在公开场合都没提及过李世宏老师,如果不是完美请来配音,恐怕我们也会以为章&六老师是86版美猴王的唯一表演者。
不仅如此。您曾经说过,绝无替身。
但实际上呢。徐霆雷就当过替身。
除此之外,还找过很多替身,比方说《宝莲灯》里的孙悟空丁健,就曾经是《西游记续集》的替身。
章&六老师,我能理解作为主要扮演者,您对美猴王的贡献很大。
可是您知道吗?
承认其他人的伟大和不易,并不会让你变得不伟大。
否认他人的伟大而只吹嘘自己,只会让自己黯淡失色。
我今年才20多,这道理,我懂,您也应该懂。
第三、公开质疑对于《西游记》的改编,同时自己拍摄电视剧时对正史进行篡改。
章&六老师,您在不同场合反对对于《西游记》名著的篡改,甚至有些言辞还很激烈。
关于这部分资料实在比较多,我精力有限,先贴到这里。
当然还有那句出名的“向全国人民谢罪”。
我就不贴了。
但是另一方面,您对于《西游记》的真实创作进行了改编。
2007年,您主演了以您为领衔主演,阿不,绝对主演的电视剧《吴承恩与西游记》。
剧照什么样儿呢?
我贴一下:
关于这部分UP主:通天大圣孙悟空做了很多整理,大家可以去看看。
以上就是我在网上阅读了您的黑材料提出来的几点问题,像很多只是传闻而没有事实依据的,那都是谣言。
可是,上述几点,哪怕只有一点是真的,我都会感到非常遗憾。
3
石锤部分结束,如果有兴趣的可以去看一看知乎用户@NE恶灵的答案和@通天大圣孙悟空的视频。
两位都是资深六学家,上述内容也是从他们的内容中采编而来,大家可以去关注一波。
继续想和大家聊一聊的是《西游记》和名著改编这件事儿。
首先是作者吴承恩。事实上,《西游记》的作者究竟是谁,到现在为止还是还无定论。
虽然说是吴承恩,可究竟是本人写就还是别人假寄吴承恩之名就不得而知。
吴承恩这个人在正史中不过寥寥数笔,而且一直在颠沛流离,从时间上来说不太可能有整块时间创作小说。
相反,做过明朝首辅的李春芳反而被很多人怀疑是真正的“吴承恩”。不过关于这个,学术界已经讨论很多,就不赘述。
但有一点要强调,吴承恩本人的资料其实非常少,他究竟是个什么样的人,再有什么样的事,大家无从得知。
只知道,在400多年前的明朝,有一个人,他写下了《西游记》,并且他说自己是吴承恩。
其次,《西游记》其实是集合了多个民间传说的集合体,并不是由作者独立创作的。唐僧取经的故事发源于唐朝、元杂剧就已经有了孙悟空辅佐唐僧取经的故事雏形。
其实这也是四大名著的一个共同点——除了《红楼梦》外,其余三部无论是《三国演义》、《西游记》还是《水浒传》都是建立在前人大量创作的基础上再进行创作的。
三位作者就像三位大厨,面对本是半成品的食材进行再创作。
当然这不是说这三位不牛逼,面对这些民间故事,将它们统一主题再去糟粕,最后还能体现出自己的思想,名著绝对不是吹的。
再聊聊《西游记》这本书。
86版《西游记》虽然流传很广,但为了让电视剧老少咸宜,其实是做了低幼化处理的。
这点在导演杨洁的书中也有承认。
《西游记》本身实际是一部很18禁的书。
当中的妖怪并不是带个面具化个妆的丑角,而都是吃人肉的妖魔。
狮驼国一段,整个国家被妖怪占领,卖的是人肉,书上挂的是人肠,整个场景如果如实展现,恐怕会比现在最恐怖的恐怖片都要可怕。
情色段落也不少。
猪八戒变鲶鱼精秀女妖,在女妖身下转来转去,女妖香汗淋漓;
玉兔精在寺庙里勾引和尚,直接上下其手,这些书中都有原文,感兴趣的朋友可以去看看。
师徒四人也不是和睦一团的师兄弟,更多像是一个团队。团队之间勾心斗角,甚至猪八戒几次真的是煽风点火,想恶整孙悟空的段落也不少见。
《西游记》之所以伟大,是在当中体现了很多对当世世界讽刺,对人性的善恶都进行了嘲讽。
但同时,每个人物身上又都有闪光点。
唐僧懦弱无能,但他一心向佛,道路漫漫但志气坚定;
孙悟空生性顽劣,但知错能改,且善恶分明;
猪八戒浑浑噩噩,勾心斗角,但必要时刻绝不掉链子;
沙僧:我不是真正的快乐,我只想变成透明的颜色......
甚至就像在西方世界的佛祖,也有收人事的说法,真是让人哭笑不得。
而但凡是世界上的不朽名著,都有一个特征。
一本书一旦写成,往往就不仅属于作者了。不同人有不同解读,而无论解读如何,是否背离作者本意,这就不是作者能左右的的事情了。
同样,为什么现在有那么多解读名著的人,也正是因为名著和其他书不同,跨越了时代与种族,涵盖了人性与共识,才会有这样纷繁复杂的解读。
这同样是一件好事。
这里有一个辅证:《哈利波特》的作者JK罗琳绝不干预《哈利波特》的同人作品创作,甚至公开支持,只要不用于商业用途,她都欢迎。
而这也是《哈利波特》至今仍有饱满生命力的原因之一。
一个著作一旦出现了唯一的、权威的解读,那就是一本“死了”的书,再无生命力可言。
再说说,和章&六老师形成强烈对比的一个人。
说实话,现在在网上恶搞最多的肯定不是美猴王,而是这个人:
诸葛村夫在B站上被恶搞了多少次,我就不数了,反正我也数不清。
作为老版《三国演义》诸葛亮的扮演者唐国强老师,对这件事的态度是什么样的呢?
见下图:
这就证明了,唐国强老师根本不在意被恶搞。他和李世宏老师都知道,自己虽然属于过去,但未来属于年轻人,能有机会和年轻人对话,是好事。
他从未把自己当做诸葛亮的代言人。
他本可以出《唐国强品三国》,出《罗贯中与三国演义》,把自己和名著捆绑,攫取大量利益的同时成为正义的化身。
但是他没有。
同样的,除了诸葛亮,唐国强老师也塑造了一大批深入人心的形象。
他没想过当诸葛亮的代言人,他也没想过成为诸葛亮。
这就是一个老艺术家的气度。
有些真理是越辩越明的,有些人是越看越清楚的。
人最怕的就是入戏太深。