我要不停地歌唱! - 艾米莉·狄金森

2020-10-19  本文已影响0人  林生簡筆

朝霞是希望,是黎明的象征:它是站在海岸、遥望海中已经看得见桅杆尖头的一只航船;它是立于高山之巅,远看东方已见光芒四射、喷薄欲出的一轮朝日。

而晚霞带给我们的不仅是美丽,更多的是下一个黎明的铺垫,是迎来朝霞的希望,是日出的前奏曲,是一篇华丽的乐章!

寻觅悠闲,回归自然,安享落花流水的声音,远离尘世的浮华与喧嚣,只想守着宁静与祥和,返璞归真的生活。

《I Shall Keep Singing! - Emily Dickinson

我要不停地歌唱! - 艾米莉·狄金森》

I shall keep singing!

我要不停地歌唱!

Birds will pass me

鸟儿会超越过我

On their way to Yellower Climes-

向更黄的气候飞行—

Each-with a Robin's expectation-

每一只都有知更鸟的抱负—

I-with my Redbreast-

我,有我的红胸脯—

And my Rhymes-

我,有我的音韵—

Late-when I take my place in summer -

晚了,要在夏季占一席位置—

But-I shall bring a fuller tune-

但是,我会唱出更丰满的曲调—

Vespers-are sweeter than Matins-Signor-

黄昏星的歌比晨曲更美,先生—

Morning-only the seed of Noon-

早晨,不过是中午的幼苗—

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读