《道德经·第二十章》

2022-09-18  本文已影响0人  浏河边的浪荡汉子

原文

绝学无忧。唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去几何?人之所畏,不可不畏。荒兮,其未央哉!众人熙熙,如享太牢,如登春台。我独泊兮,其未兆,如婴儿之未孩;儽儽兮,若无所归。众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮!俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察,我独闷闷。澹兮其若海,飂兮若无止。众人皆有以,而我独顽似鄙。我独异于人,而贵食母。

译文:

弃绝异化之学无可搅扰。应诺和呵声,相差好多?美好和丑恶相差好多?众人所畏惧的,我也不能不有所畏惧。精神领域开阔啊,好像没有尽头的样子!众人都兴高采烈,好像参加丰盛的筵席,又像春天登台眺望景色。我却独个儿淡泊宁静啊,没有行迹,好像不知嘻笑的婴儿;落落不群啊,好像无家可归。众人都有多余,唯独我好像不足的样子。我真是“愚人”的心肠啊!混混沌沌啊!世人都光耀自炫,唯独我暗暗昧昧的样子。世人都精明灵巧,唯独我无所识别的样子。沉静的样子,好像湛深的大海;飘逸的样子,好像无有止境。众人都有所施展,唯独我愚顽且拙讷。我和世人不同,而重视进道的生活。

我的理解:

本章意在说明:贵贱善恶、是非美丑种种价值判断都是相对形成的。

价值判断,会随着时代的不同的而变换,随着环境的差异而更改。

世俗价值的判断,如风飘荡。

老子在生活态度上,和世俗价值的去向不同。

在这里,我们看到了老子和人群的梳离。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读