英语翻译学习语言·翻译外语学习

翻译练习D18

2016-12-28  本文已影响45人  简单1909

1. 这张图表使得我们能更加清楚地了解现今学生的课余活动情况。(enable)

我:The chart enable us to know the students' leisure activities more clearly.

参考译文:The chart enables us to know more clearly about the students’ leisure activities at present

考点一:enable sb. to do的用法。

考点二:课余活动(leisure activities)

2.如今很少有人买CD了,因为人们能很方便地从网上下载流行歌曲。(Seldom)

我:Seldom do people buy CDs nowadays, because it's very convenient for people to download popular songs from Internet.

参考译文:Seldom do people buy CDs, as it is quite convenient (for them) to download popular music from the Internet.

考点一:seldom引导的倒装句的用法

考点二:convenient的用法。

3.为了减缓交通,提高空气质量,北京颁布了新的交通规则。(to do)

我:To relieve the traffic and improve air quality, Beijing has issued a new traffic rule.

参考译文:To relieve the traffic and improve the air quality, new traffic regulations have been issued in Beijing.

考点一:减缓交通(relieve the traffic)

考点二:颁布(issue)

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读