读《庄子》// 人间世(六)
庄子·人间世(雅译)
续
颜回说:
“那么我心诚而外表恭敬,
以古人为借鉴。
内心诚恳,与天然为同类。
与天然为同类,便知人君与我,
都是天之子,那么何必
独以自己所言希求他人称善,
或希求他人称不善呢?
如若这样,人称我为赤子,
这就叫与天然为同类。
外表恭敬,与常人等同。
执笏跪拜,曲拳致意,
为人臣应尽之礼,
世人都这样做,
我岂敢不这样做?
做世人所做之事,
他人也就不责怪诋毁我了,
这叫作和世人为同类。
引用成说上比古人,
这叫作与古人为同类。
我所引成说虽是古训,
深究之都有实在依据。
为古时既有,非我所创造。
像这样,
言语虽直却不至招来诟病,
这叫作与古时为同类。
如果是这样做可以吗?”
仲尼说:“如何!如何可以!
纠正太多,法度适用不妥当。
虽有偏颇,倒也可免罪。
虽然这样,仅止于此法度而已,
如何可以感化他!
你太师法于一己之见了。”
庄子·人间世(原文)
“然则我内直而外曲①,成而上比②。内直者,与天为徒③。与天为徒者,知天子之与己皆天之所子④,而独以己言蕲乎而人善之,蕲乎而人不善之邪⑤?若然者,人谓之童子,是之谓与天为徒⑥。外曲者,与人之为徒也。擎跽曲拳⑦,人臣之礼也,人皆为之,吾敢不为邪!为人之所为者,人亦无疵焉⑧,是之谓与人为徒。成而上比者,与古为徒⑨。其言虽教,讁之实也⑩。古之有也,非吾有也。若然者,虽直不为病⑪,是之谓与古为徒。若是则可乎?”仲尼曰:“恶!恶可!大多政⑫,法而不谍⑬,虽固亦无罪⑭。虽然,止是耳矣,夫胡可以及化⑮!犹师心者也⑯。”
【注释】
①内、外:内心与外表。
②上比:意谓以古人为借鉴。
③徒:学徒。
④天子:帝王。所:助词。
⑤蕲:求。
⑥然:如此。童子:婴儿。
⑦擎跽(jì)曲拳:意指行礼体式。
⑧疵:同“訾”,訾毁。
⑨古:意指古之圣贤。
⑩教:教导,教训。讁:同“谪”,责备,指责。
⑪病:过错。
⑫大:同“太”。政:同“正”,意谓改正,修正。
⑬法:法度。谍:便僻。
⑭固:固执,引申为偏颇。
⑮止:止于。是:此,意指法度。胡:何。化:教化,感化。
⑯师心:意指师法成见。