道德经(Tao Te Ching)中英文对照

德经·第八十一章

2019-02-08  本文已影响2人  鱼目逗珠

  信言不美,美言不信。善者不辩,辩者不善。知者不博,博者不知。圣人不积,既以為人,己愈有,既以与人,己愈多。天之道,利而不害;圣人之道,為而不争。

Te Ching Chapter Eighty-one

Words of truth are not pleasing.

Pleasing words are not truthful.

The wise one does not argue.

He who argues is not wise.

A wise man of Tao knows the subtle truth,

And may not be learned.

A learned person is knowledgeable but may not know the subtle truth of Tao.

A saint does not possess and accumulate surplus for personal desire.

The more he helps others, the richer his life becomes.

The more he gives to others, the more he gets in return.

The Tao of Nature benefits and does not harm.

The Way of a saint is to act naturally without contention.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读