过故人庄 【唐】孟浩然

2018-01-20  本文已影响0人  Ice的零度空间

2018.1.20 

过故人庄

【唐】孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

【译文】

老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。

翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。

等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

【注释】

1.  “斜”应读“xia”:为倾斜之意,旧古诗需押韵,故在此读二声“xia”

2. “还”应读“huan”:返还之意,也是因押韵而读二声“huan”

3.“郭”:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。“郭”在这里指村庄的外墙。

【创作背景】

作者隐居鹿门山时,对去姓田的朋友家做客这件事的描写。作者心旷神怡,赞叹着美丽的田园风光,创作出这首诗。

【作者其他作品】

《春晓》《宿建德江》《凉州词》等。

END

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读