我们爱写日记法语

法,单词

2019-02-11  本文已影响8人  雨怡邃

colonne 注,支柱

它常见的用法

colonne d'un tableau表格中的列

colonne d'un journal报纸的栏

article sur trois colonnes占了三栏的文章

la colonne vertébrale脊椎

additionner les chiffres d'une colonne把一栏的数字加起来


le 这个,那,它,他,

(f. la[la], 复数les[le])定冠词[le, la在元音或哑音h开头的词前省略为l', 如:l'ami, l'épée, l'habit, 但在onze, onzième等前不能省略, 如:le onze octobre, le onzième siècle; 介词de, à与le, les连用时, 分别构成结合冠词du, des, au, aux; 介词en与les在古法语中结合成ès, 现代仍有个别词组沿用此结合形式, 如:docteur ès lettres(文学博士)]

A[用在名词前]

1[用在表示总体概念的名词前]

Le chien est un mammifère carnivore. 狗是食肉哺乳动物。

2[在姓氏前用les表示家族]

les Bourbons波旁家族

les Goncourt龚古尔兄弟

3[用在表示唯一的, 众所周知的, 用作典型的, 对方明确的或上文提到过的事物的名词前]

le soleil太阳

la lune月亮

avoir la fièvre发烧

garder la chambre(因病)不出门

Fermezla porte. 请关门。

4[和表示人体某一部分的名词或与间接宾语人称代词一起使用, 起主有限定词的作用]

baisser les yeux垂下眼睛

Il s'est cassé la jambe. 他摔断了腿。

5[用在有补语或从句限定的名词前]

le livre de mon ami我朋友的书

l'espoir de réussir成功的希望

C'est l'homme dont je vous ai parlé. 这就是我对您谈起过的那个人。

6[用在有 a. 修饰的地名前]

le vieux Paris老巴黎

7[起指示或感叹限定词作用]

Oh!Le beau papillon!啊, 这只美丽的蝴蝶!

8[用在表示度量或时间的名词前, 起泛指限定词chaque的作用]

cent francs la pièce100法郎一个

Le médecin reçoit le lundi[les lundis]. 医生每星期一接待病人。

9[与某些介词连用, 放在数词前面]

sur les deux heures两点钟左右

vers les huit heures将近八点钟

Cela coûte dans les cinquante francs. 这个价钱在50法郎左右。

10[用在人名 n. 前, 表示蔑视或强调]

la Thénardier戴纳迪埃的老婆

la Pompadour蓬巴杜夫人

11[用在地名 n. 前面]

le Rhin莱茵河

l'Himalaya喜马拉雅山

la France法国

12[用在作普通名词用的 n. 前]

la Citroën de Paul保尔的雪铁龙牌汽车

les Rembrandt de ce musée这个博物馆的伦勃朗的画

B1[在作名词用的其他词类前]

les Misérables《悲惨世界》

le manger et le boire吃和喝; 吃的和喝的

le pourquoi et le comment原因与方式

l'important, c'est. . . 重要的在于…

2. à la (+ a. (f) )

adv. [短语]

se lancer à la légère轻率从事

jardin à la française法国式花园

filer à l'anglaise溜之大吉

C[用在表示最高级的词前]

1[一般应与名词或代词性数一致]

C'est la jeune fille la plus courageuse que je connaisse. 这是我认识的姑娘中最勇敢的一个。

2[表示某人或某事物的某一状况达到自身的最高级程度时, 无性数变化, 用le]

C'est ce jour-là qu'elle a été le plus heureuse. 这一天是她最幸福的一天。

3[表示 adv. 最高级时, 无性数变化, 用le]

Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués. 这些是他最严厉地批判过的书。

pron.pers.

[le, la在元音或哑音h开头的词前省略为l', 如:Je l'entends. Elle l'y a mis. Je l'en remercie].

A[用作直接宾语, 代替刚提到过的或将提到的词或句子]

1[性数应与所代的名词或代词一致]

Je le connais. 我认识他。

Regardez-les!瞧他们!

2[le用作中性代词, 代替一个不定式动词或一个句子所包含的意思]

Partons, il le faut. 我们走吧, 必须走。

Croyez-vous que ce soit possible?—Je le crois. 您认为可能吗?——我认为可能的。

B[用作表语, 代替刚提到的或将提到的词或句子]

1[性数应与所代的名词或代词一致]

Êtes vous la malade?—Oui, je la suis. 您是那个女病人吗?——是的, 我是那个女病人。

Vous l'êtes, très courageux. 您很勇敢, 确实很勇敢。

2[le用作中性代词, 代替不带冠词的名词、 a. 或分词]

Est-elle satisfaite?—Je ne crois pas qu'elle le soit. 她满意吗?——我不信。

J'étais fatiguée tout à l'heure, maintenant je ne le suis plus. 刚才我很累, 现在好了。

Vous êtes professeur, je le suis aussi. 您是老师, 我也是。

C[和某些动词组成惯用语]

l'échapper belle 侥幸避过

l'emporter sur. . . 胜过…压倒…

le disputer à qn和某人不相上下, 和某人相媲美

la trouver mauvaise感到很不愉快

Tenez-vous-le pour dit. 跟您说过了, 您要注意。

se la couler douce安度日子

常见用法

la France 法国

l'Océan indien 印度洋

je le sais bien 这个我知道

reconnaître 认出,承认,确认

reconnaître qn (qch) à … 从…认出某人[某物]:

reconnaître qn à sa voix 从嗓音里听出是某人

reconnaître une aptitude à qn 承认某人有某方面才干

reconnaître qn pour 承认某人是…, 把某人看作 … :reconnaître qn pour chef 把某看作是领导

C'est le chef reconnu de l'insurrection. 这是起义军公认的领袖。

reconnaître ses torts承认自己的过错

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读