003_130.gif
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا الرِّبَا أَضْعَافًا مُضَاعَفَةً ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
Ya ayyuha allatheena amanoo la ta/kuloo alrriba adAAafan mudaAAafatan waittaqoo Allaha laAAallakum tuflihoona
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
信道的人们啊!你们不要吃重复加倍的利息,你们当敬畏真主,以便你们成功。 |
YUSUFALI |
O ye who believe! Devour not usury, doubled and multiplied; but fear Allah; that ye may (really) prosper. |
PICKTHAL |
O ye who believe! Devour not usury, doubling and quadrupling (the sum lent). Observe your duty to Allah, that ye may be successful. |
SHAKIR |
O you who believe! do not devour usury, making it double and redouble, and be careful of (your duty to) Allah, that you may be successful. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
3:130.1 |
يَا |
啊 |
Oh |
见2:21.1 |
3:130.2 |
أَيُّهَا |
语气词 |
O |
见2:21.2 |
3:130.3 |
الَّذِينَ |
谁,那些 |
those who |
见2:6.2 |
3:130.4 |
آمَنُوا |
诚信 |
believe |
见2:9.4 |
3:130.5 |
لَا |
不,不是,没有 |
no |
见2:2.3 |
3:130.6 |
تَأْكُلُوا |
耗费 |
eat up |
见2:188.2 |
3:130.7 |
الرِّبَا |
利息 |
usury |
见2:275.3 |
3:130.8 |
أَضْعَافًا |
倍数 |
fold |
见2:245.10 |
3:130.9 |
مُضَاعَفَةً |
再加倍 |
multiplied |
|
3:130.10 |
وَاتَّقُوا |
和畏惧 |
And fear |
见2:48.1 |
3:130.11 |
اللَّهَ |
安拉,真主 |
Allah |
见1:1.2 |
3:130.12 |
لَعَلَّكُمْ |
以便你们 |
you may |
见2:21.11 |
3:130.13 |
تُفْلِحُونَ |
成功 |
be successful |
见2:189.27 |
Site is published at https://9921.gitbook.io/