明之不胜神也久矣丨《列御寇》章十二
2017-07-30 本文已影响1人
千里飘蓬
《庄子》解,每章一读。
文:
庄子将死,弟子欲厚葬之。庄子曰:“吾以天地为棺槨,以日月为连璧,星辰为珠玑,万物为赍。吾葬具岂不备邪?何以加此?”
弟子曰:“吾恐乌鸢之食夫子也。”
庄子曰:“在上为乌鸢食,在下为蝼蚁食,夺彼与此,何其偏也!”
以不平平,其平也不平;以不征征,其征也不征。明者唯为之使,神者征之。夫明之不胜神也久矣,而愚者恃其所见入于人,其功外也,不亦悲乎!
译:
庄子快要死的时候,弟子们想要厚葬他。庄子说:“我用天地作棺椁,用日月做双壁,星辰做珠玑,万物共殉葬。我的葬礼还不够吗?还有比这更好的?”
弟子说:“我怕乌鸦老鹰吃了你呀!”
庄子说:“露天被乌鸦老鹰吃,土埋被蚂蚁吃,从乌鸦嘴里抢过来给蚂蚁,为什么这么偏心呢?”
用不齐平的方式来齐平,这种齐平始终不能齐平;用不征验的东西来征验,这种征验不能所作征验。自炫己明的被人役使,神全的人可以应和自然。炫耀明知的人早就不如神全的人,而愚昧的人还依恃自己的偏见沉溺于世俗,他的效果背离了本原,不可悲吗?
(本章讲庄子超脱世俗,与天地合德。以译代解。)