李商隐七律脉络浅析一百零九
奉同诸公题河中任中丞新创河亭四韵之作
李商隐
万里谁能访十洲,新亭云构压中流。
河鲛纵玩难为室,海蜃遥惊耻化楼。
左右名山穷远目,东西大道锁轻舟。
独留巧思传千古,长与蒲津作胜游。
【注解】
1. 河中:今山西省永济县蒲州镇。唐开元八年(公元720年),开蒲州升为府,因位于黄河中游而得名河中府。同年又改为蒲州。
2. 任中丞:即任畹,蜀人,元和十年进士,时为河中节度留后。会昌四年二月后石雄兼河中节度使,主要任务是对刘稹作战,任畹是河中府实际主政的地方官。
3. 十洲:道教称大海中神仙居住的十处名山胜境。亦泛指仙境。《海内十洲记》:“汉武帝既闻王母说八方巨海之中有祖洲、瀛洲、玄洲、炎洲、长洲、元洲、流洲、生洲、凤麟洲、聚窟洲。有此十洲,乃人迹所稀绝处。”唐卢照邻诗:“风摇十洲影,日乱九江文。”宋晏几道词:“正在十洲残梦,水心宫殿斜阳。”
4. 云构:高大的建筑物,大厦。《文选·陆机〈招隐诗〉》:“轻条象云构,密叶成翠幄。”
5. 中流:江河中央;水中。《史记·周本纪》:“武王渡河,中流,白鱼跃入王舟中。”唐张祜诗:“树影中流见,钟声两岸闻。”
6. 河鲛:指传说中居于水中的鲛人。郭璞《江赋》:“鲛人构馆于悬流。”
7. 海蜃:海市蜃楼。常比喻虚无缥缈的事物。宋唐艺孙词:“海蜃楼高,仙娥钿小,缥缈结成心字。”
8.巧思:《嘉泰会稽志》卷十九〈杂纪〉:越渔者杨父,一女,绝色,为诗不过两句。或问:“胡不终篇?”荅曰:“无奈情思缠绕,至两句即思迷不继。”有谢生求娶焉。父曰:“吾女宜配公卿。”谢曰:“谚云:少女少郎,相乐不忘;少女老翁,苦乐不同。且安有少年公卿耶?”翁曰:“吾女词多两句,子能续之,称其意,则妻矣。”示其篇曰:“珠帘半床月,青竹满林风。”谢续曰:“何事今宵景,无人解与同?”女曰:“天生吾夫!”遂偶之。后七年,春日,杨忽题曰:“春尽花随尽,其如自是花。”谢曰:“何故为不祥句?”杨曰:“吾不久于人閒矣。”谢续曰:“从来说花意,不过此容华。”杨郎瞑目而逝。后一年,江上烟光溶曳,见杨立于江中。曰:“吾本水仙,谪居人閒;后傥思之,即复谪下,不得为仙矣。”
9. 蒲津:《韵府拾遗真韵》:唐书地理志河中府河西县有蒲津关一名蒲坂。这里指蒲津桥。
10. 胜游:快意的游览。唐刘禹锡:“管弦席上留高韵,山水途中入胜游。”金元好问:“美酒清歌结胜游,红衣先为渚莲愁。”
简译:
任中丞任畹在黄河浮桥(或即蒲津桥)上新建了个亭子,诸公为此亭题写“四韵”,时李商隐正居于河中府蒲州永乐县,便作此诗以唱和。
没有人去过万里之外的仙境吧,那么现在你在这里就能看到了,那坐落在滔滔的黄河流水之上,高大奇丽的河亭就是人间仙境呀。
河鲛纵然常常在水中玩耍出没,也难以在水上建造出一间房屋,他看到这新建的河亭,应该吃惊于海市蜃楼真的变成了楼阁,从而感到羞耻啊。
站在河亭上放眼望去,南边是华山北面是中条山,而水中那片片荡漾的轻舟,就像被锁在两岸的东西大道之中一样。
这一精巧的杰作,将会和蒲津桥一起永远留存,作为千古名胜供人们游览。
脉络浅析:
这是一首唱和诗,通过对新亭及其周围景色的描写,栩栩如生地展现了河亭高大奇丽的景色,也表达了对建造河亭的任中丞的颂扬之意。
首联以反问起笔,表达了河亭是人间仙境之意。上句把河亭比作难以看到的“十洲”仙境,下句“云构”和“压中流”,表达了河亭的高大奇特。“压”字为传神之笔。
颔联承接上联的“新亭”二字,写新亭的建造之难,和新亭的美丽,使用了衬托和比喻的修辞手法。上句“河鲛难为室”,衬托了新亭的构造之难之奇。下句把新亭说成是“海市蜃楼”再现,表达了新亭高矗半空的缥缈绮丽景色。此联巧妙而又贴切,真是神笔天成呀。
颈联转写站在河亭上所能看到的周围景色,上句是远处景色,南边是华山,北面是中条山。下句写的是近处黄河水中和黄河两岸景色,“大道锁轻舟”动静结合,把那水中轻舟荡漾,两边大道夹岸的景色,逼真的展现出来。一个“夹”字,真是妙不可言。
尾联扣回首联,表达了对河亭奇丽景色,以及任中丞的赞颂之意。“巧思”是对颔联上句的呼应,“蒲津”是对首联“压中流”的呼应,并点明河亭是建在蒲津桥之上。
整首诗使用了反问、比喻和衬托的修辞手法,表达了对河亭高大奇丽景色的赞美之情,以及对建造河亭的任中丞的颂扬之意。