音乐 | Don't Cry For Me Argentina
文/时意
《Don't Cry For Me Argentina》
贝隆夫人
创作背景
歌曲《Don't Cry for Me Argentina》(中文译为《阿根廷,别为我哭泣》)
最早出自著名音乐剧《Evita》,即《贝隆夫人》。
《Evita》中的音乐是由音乐剧大师蒂姆·赖斯与安德鲁·劳埃德·韦伯共同创作,经过长达四个月,400个录音小时的艰苦工作完成,后又做了146处改动,曲风囊括了南美bosa nova爵士、蓝调(blues)、探戈(tango)、华尔兹(waltz)、及流行音乐(pops)等元素。
所获荣誉
1976年,韦伯首先推出了由朱丽叶·科文顿(Julie Covington)演唱的单曲《Don't cry for me Argentina》
在1977年2月于英国发行时达到了音乐排行榜的第一名,同时在世界各地的发行也都非常成功。
1978年,艾薇塔·贝隆的跌宕一生被改编成音乐剧,在伦敦西区全球首演并连续演出了3176场,很快成为了西区和百老汇的经典剧目,并一直巡演至今。
观众熟悉的音乐剧天后伊莲·佩姬,饰演了初版的艾薇塔一角,佩姬以此赢得了奥立佛奖“最佳音乐剧演出”奖,此外,该剧还获得奥立佛奖最佳新音乐剧奖
1980年该剧又横扫多项托尼奖,更成为了首部摘取托尼奖“最佳音乐剧”的英国音乐剧作,百老汇版主演帕蒂·鲁普恩也获得了托尼奖最佳音乐剧女主角。

lt won't be easy
You'll think it strange
When I try to explain how I feel
That I still need your love after all that l've done
You won't believe me
All you will see is a girl you once knew
Although she's dressed up to the nines
At sixes and sevens with you
I had to let it happen I had to change
Couldn't stay all my life down at heel
Looking out of the window staying out of the sun
So I chose freedom
Running around trying everything new
But nothing impressed me at all
I never expected it to
Don't cry for me Argentina
The truth is I never left you
All through my wild days
My mad existence
I kept my promise
相关内容
1996年,由艾伦·帕克执导,麦当娜·西科尼、安东尼奥·班德拉斯、乔纳森·普雷斯主演的电影《Evita》在美国上映。
主要讲述了20世纪阿根廷著名的第一夫人艾薇塔·贝隆(Eva Peron)(中文也被译为贝隆夫人)从一个受尽社会歧视的私生女到权倾阿根廷的主政者的传奇一生,艾薇塔三十三载的短暂一生经历了太多的悲欢离合、大起大落。
影片中,麦当娜饰演的艾薇塔出现在阳台,演唱《Don't Cry for Me Argentina》时,4000群众演员和摄制人员都被深深的感动,以至全场都疯狂了。

Don't keep your distance
And as for fortune and as for fame
I never invited them in
Though it seemed to the world they were all I desired
They are illusions
They are not the solutions they promised to be
The answer was here all the time
I love you and hope you love me
Don't cry for me Argentina
Don't cry for me Argentina
The truth is I never left you
All through my wild days
My mad existence
| kept my promise
Don't keep your distance
Have | said too much
There's nothing more | can think of to say to you
But all you have to do is look at me to know
That every word is true
音乐随笔
犹记得第一次听《Don't cry for me Argentina》是在高一的音乐课上,音乐老师那时还专门带来了视频播放,给我们放映了影片《Evita》中最经典的一段:麦当娜站在阳台之上演唱《Don't cry for me Argentina》
随着悠扬婉转的乐声,歌曲演唱至高潮部分,台下一片沸腾,我们也能感觉到其中的情感正在逐渐变得热烈。
Don't cry for me Argentina,The truth is I never left you. All through my wild days, my mad existence, I kept my promise. Don‘t keep your distance.
阿根廷,请别为我哭泣,我从未离你而去。在那段狂野的岁月里,疯狂历程中,我信守诺言,请勿拒我于千里之外!
贝隆夫人传奇的一生,好像都蕴含在了这首歌里,麦当娜最后挥手转身,告别大家的那一幕,至今依然令我难以忘怀。