散文简友广场想法

蛋白色的信③

2021-11-19  本文已影响0人  浪的虛鳴

原作:《オパール色の手紙  ――ある女の日記――》 原作者:平林初之輔  译编:浪的虛鳴

四月十五日

又寄来了一封信。就是那可怕的蛋白色的信。我明知道这种行为很卑鄙,但从昨天开始,我就已忍不住要检查一下寄给他的邮件。刚过了中午时分,当我在信箱里发现那封信的时候,我像看到毛毛虫一样觉得毛骨悚然。就凭那仅仅的一封信,就把我的整个家都玷污了。然而尽管如此,如果把我比作一块铁,那封信对我来说,就拥有着像磁铁一般的吸引力。我卑劣地用水蒸气去沾湿那封信,然后偷偷地把信封拆开。

一切都是我不好。我是个贪慕虚荣的人。我又是一个自尊心强得无以复加的犟脾气。但在你的面前,我的自尊心之类的就像一根霜柱立在朝阳的面前故意逞强而已。我会把我的身心全部都奉献给你。我已失去了自身的意志、欲望和力量。你的意志是我的意志,请尽情地去运用吧。就算被你百般折磨,被你吐上唾沫,被你当成蛆虫一般地鄙视,我也感到无尽的喜悦。寂寞到了极致之时,真的什么都说得出口。请你像全能的爱神那样对我下达任何命令吧。

只要是你的命令,我都会变得像羊羔一样顺从。也会变得可以把新生婴儿的四肢拧断然后扔进煮沸的平底锅里那般残忍。

                                              T子敬上

          世上绝无仅有的N先生

我听说过世间的女人会使出各种花言巧语去笼络男人。然而,我真不知道竟然有如此大胆、如此旁若无人的女人真实地活在这个地球上,和我一样呼吸着相同的空气。作为他的妻子的我,已经完全被无视了。啊啊,当读着这封信的时候,他会露出怎样的表情。会抱怎样的心情呢。

我装作毫不知情地,决定把信放置在他书房的桌子上。他七点多一些就回来了。我一边与他吃饭,一边细心注意着他的表情,他却完全如往常一样地冷静。我只能一直抑制着那想用钉耙之类的东西扒剥下那张沉着冷静的脸的欲望,然后吃完了饭。

然后他走进书房一关上门,我就急急忙忙地、蹑手蹑脚地走到了书房门边上,用眼睛从钥匙孔里瞄了进去。他正坐在转椅上吸着烟,没多久,他一拿起那封信就马上打开,不到一分钟就把它读完,然后随手地把信扔到桌子的一边。再后来,他从书架上抽出一些横印文字的书籍开始阅读,表现得那封信完全不值得花费超过一分钟时间一样。我终于松了一口气。同时也为自己的卑劣行为感到卑鄙,也感到极深的自责。他果然是属于我的!啊啊,当我清楚地意识到这件事,我的内心是无比的高兴。他面对任何诱惑都表现得纹风不动,肯定是个如磐石般不可动摇的人。

引译声明:1.原作品均为著作权保护期限届满的文章,并未构成任何侵权行为;2.翻译作品版权归翻译作者所有;2.未经翻译作者允许不得转载本文内容,否则将视为侵权;3.转载或者引用本文内容请注明来源及翻译作者;4.对于不遵守此声明或者其他违法使用本文内容者,本人依法保留追究权等。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读