为什么分级读物首推牛津树?
在打开英语阅读大门之时,最容易亲近的是一类启蒙书籍:分级读物。这类读物通过控制生词量划出清晰的难度等级,非常便于家长找到适合自己孩子水平的书,对孩子和家长来说都容易上手。有了分级读物的帮助,零基础也能轻松走上英语阅读之路。
Oxford Reading Tree
《牛津树》系列是我心目中最经典的分级读物,以至于这两三年来,从亲子阅读到自主阅读,我们母女俩一遍遍地捧起这套书,翻阅学习着、欢笑着、回味着。这套英国启蒙读物围绕一家5口,3个孩子Biff, Kipper, Chip 和萌狗floppy展开,引发了无数逗趣、滑稽、新奇的故事。更难能可贵的是,牛津树编写者能用极其简单的词汇编出连贯还有趣的故事,特别考验功力,另我佩服不已。
一般来说,分级读物的缺点之一就是由于词汇选择受限制,内容性比不上绘本,往往比较枯燥、机械。尤其在低级别,这种情况更为常见,因此能兼顾语言难度低和趣味性,我认为牛津树做得非常优秀。
牛津树的版本很多,有些国内买不到,(貌似有段时间某宝上有祖国版),我买的两套是官方引进版,(1~3阶, 4~6阶),每一级别大约10本左右,其中故事部分女儿非常喜欢,尤其是那只淘气的狗狗常令她惊喜。本套书还包括各种小游戏和互动问答,激起了孩子的阅读兴趣,这位英语文盲因为爱这些小游戏而愿意捧起书。这也让我深深感悟:早期阅读不能缺乏乐趣,哪怕是大人眼中的小把戏,都能让孩子将注意力投到书本上。要让孩子正襟危坐,好好读书的念头还是先打住,不如想些办法,让他觉得读书好玩。这样有互动,有游戏,有好听的故事,才是和谐的亲子阅读画面!
本套书使用建议:
牛津树1~3阶主要针对的对象是国外幼儿,帮助他们开始早期阅读,因此对国内小学一年纪新生来说,认知水平稍稍容易了。不过由于我们不具备国外幼儿好几年的听说积累,普遍欠缺英语阅读经历,因此除个别幼儿期已经开展了亲子阅读的孩子,其余不可盲目跳到4~6阶,因为那个程度的语言难度,我们大多数一年级学生达不到。
每个级别配套读物很多,(印象里每个级别有60本之多),鉴于认知水平偏简单,孩子可能会觉得故事有点单薄,所以不必本本都读,1~3阶可以过得快些,主要鼓励孩子尝试读起来,如果每天坚持,基本1个月不到就能完成。有能力的同学可以阅读4~6阶。
除了这套,我还购买了Oxford Story Tree,以迎合女儿喜欢故事的倾向,还因为正版那套每个级别只有10本不到,阅读量不够,所以又补充了些。现在读了10本左右,感受主要有2点:
1. 这套书仍然以温馨有趣的家庭生活为主打,另有想象力丰富的冒险故事,孩子依旧愿意听。但不足之处在于只有故事,没有互动和游戏环节,需要家长自己动脑筋如何互动。只有家长肯投入,刻意设计某个点和她一起互动,或者读完提些问题,询问孩子读后感,才能起到更好的效果。
2. 1~3级别仍然有认知水平偏低的问题,即使是一个4岁幼儿,也没有理解困难,还嫌故事有点短了,一次可以听多个。但为难的是,如果听长故事,语言难度又hold不住了,只好停留在现有级别,踏稳了再往前走。所以我才在上篇大声呼吁应立即开始英语阅读,孩子的理解水平不断提高,更追求内容性、趣味性,英语能力却跟不上,最终导致只想读中文书,放弃英语阅读。
常见问题Q&A
1. 问: 到底应该让孩子自己读,还是亲子阅读?
答: 小一生可以采用半自主的方式阅读。由于校内已经要求认读句子、课文,那么读1~3阶应该是在孩子能力范围内的,可以鼓励孩子试一试。如果刚开始孩子畏难,就用亲子阅读的方式引导,切忌逼迫。需牢记:父母逼得越紧,孩子兴趣消失得越快。我们的英语学习目标是可持续发展。
另外,这个阶段学生年龄还小,我认为亲子阅读也不要放弃,在爸爸妈妈的怀抱里,聆听着有趣的故事,一起讨论书中的情节,是多么美好的生活体验,不应该早早退出历史舞台。听的材料须高于孩子读的水平,高几个级别都可以,比如读给他们听牛津树4~6阶。(个人感觉第6阶对一年级稍有难度。)
2. 问:亲子阅读时需要全英文吗?孩子不理解,是否可以用中文解释?
答:如果全说英文孩子不愿意听或听不懂,那就加一点中文,让故事情节得以延续,使孩子觉得主要是在听故事,不是在学英语。不过一年级孩子的理解力读牛津树1~6阶基本是符合的,有些可以从图中理解意思的,就不用解释;还有一直重复的句子只解释一次就可以了。全部陪读好,还可以鼓励他自己读读其中的某页。
3. 问:我对自己的英语发音没信心,害怕误导孩子怎么办?
答:首先,1~3阶的句子非常简短,几乎很少有复杂的长句,家长大多有能力读,而且孩子看到家长读给他听了,也会很投入,觉得爸爸妈妈在陪伴自己。实在不放心自身语音的,可以上诸如喜马拉雅这样的App搜索牛津树音频节目,上面甚至有其他妈妈已经读好了的录音,观察一下孩子是否接受这种听录音的形式。
另一种方法是买点读笔,省去家长陪读的精力,鼓励自主阅读。不过我还是希望即使点读,您也能陪着他点读。因为孩子的兴趣很容易转移,点读笔用几天就不用了,(有很多时间都是我在家一厢情愿地用点读笔)。所以建议引导他点读,读后及时给予鼓励,和他交流故事内容,互动一下,有助于更好地维持学习动机。
关于牛津树的引进版《典范英语》
在接触《典范英语》之前,我认为原版读物最好和国外小朋友的阅读情况接轨,最好是国外原版。不过,后来给女儿读了《典范英语》后,觉得《典范英语》是很合适中国学生的阅读材料。首先,因为牛津树体系很庞大,普通读者在选择上会遇到困难,而且《牛津树》毕竟是针对英语国家的孩子们的语言水平,和国内大多数孩子英语经历很不相同,如果直接使用,难免会出现各种水土不服的问题。而《典范英语》经过了国内相关专家的选编,更符合国内孩子的实际情况,但内容仍然保留了《牛津树》的精华。更关键的是,相比原版读物,价格方面要便宜些。上文中提到的我买的国内上市的《牛津书》,虽然很有趣,但一个级别只有10本左右,对于孩子来说,输入量是远远不够的。而《典范英语》每个级别有30本左右,更能帮助孩子巩固认读能力,不失为中国家长的一个好选择。